然「魍魎」是在一起,但是「魑」和「魅」卻各有各的意思,原為古代傳說中的鬼怪。指各種各樣的壞人。
古代傳說中山澤的鬼怪。《左傳.文公十八年》有「投諸四裔,以御魑魅」的記載,杜預注曰:魑魅,山林異氣所生,為人害者。(《辭海》p211)換句話說,魑魅就是鬼怪——《邪櫻》中的妖精應該也算是「魑魅」了。
《辭海》中解釋,魑,是一種無角的龍。《說文》中又說,「魑,若龍而黃」。既然「若龍」,那就不是龍了。於是,又有人註解,魑是一種獸形的山神,鄭玄則乾脆說了這麼一句:「魑,猛獸也。」《史記.齊太公世家》中有一句「……非龍非彲」。
《說文》中明明白白地寫著,「鬽,老物精也」。《周禮》又說,「以夏日至,致地示鬽」。鄭玄註:「百物之神曰鬽。」也就是說,「鬽」是百物之精靈。而「魑」這種東西,則比「魅」要複雜一點。註:鬽同魅。
魍魎
「魍魎」除了寫法多一點之外,含義也不算少。它既可以指「影子外層的淡影」,也可以指「渺茫無所依的樣子」,前者在《莊子》裡還有個寓言,甚至班固在他的《幽通賦》中也有提及。(參照《王力古漢語字典》)至於後者,《淮南子.覽冥訓》中有個句子:「浮游,不知所求;魍魎,不知所往」。魍魎,嚴格地說,是「山精」,是「木石之怪」。《國語.魯語下》說,「木石之怪曰夔(音魁)、罔兩。」。罔兩——魍魎者,繡山萬藤相思子,花七是也。
接著該說「魑魅魍魎」了。到底是從什麼地方有的「魑魅魍魎」這個說法?《古本山海經圖說》的前言中馬昌儀引了《左傳》
把魑、魅、魍魎寫在一起了。
約四千多年以前,炎黃二帝爭天下,炎帝的下屬蚩尤被俘後,做了黃帝的一名隨從,後來找機會逃了出來,
《成語魑魅魍魎》王建峰繪
回到炎帝的身邊去,力勸炎帝重起戰事,洗雪阪泉之恥。但是,炎帝已經年邁力弱,又不忍因自己發動戰爭而讓百姓遭殃,沒有聽從蚩尤的建議。蚩尤只好去發動他的兄弟們,又召集了南方的苗民,以及山林水澤間的魑魅魍魎等鬼怪,率領大軍,打著炎帝的旗號,向黃帝發起了挑戰。黃帝聽到蚩尤發動大軍也不禁大吃一驚,他想施以仁義感化、招降蚩尤,但蚩尤並未被感化、招降,雙方在逐鹿展開了大戰。蚩尤使用術法,擺出了毒霧陣,把黃帝的軍隊圍困起來。但是,黃帝駕著謀臣風后發明的指南車,指揮軍隊衝出了毒霧陣。蚩尤又派魑魅魍魎去作戰,黃帝則叫兵士們用牛角軍號吹出了龍的聲音,嚇跑了這些鬼怪們。
昔夏之方有德也。遠方圖物,貢金九牧,鑄鼎象物,百物而為之備,使民知神奸;故民入川澤山林,不逢不若,魑魅魍魎,莫能逢之。用能協於上下,以承天休。——《左傳.宣公三年》
外表大多以高大、紅身、尖耳、頭長角為主要特徵,民間傳說在荒野無人的深山,山下四野又多古老的森林。走長途的人,尤其是走夜路的,常常遇上山魈鬼怪、魑魅魍魎,都是木、石、禽、獸變的。
魑魅魍魎,原意為「各種各樣的妖魔鬼怪」,這裡是鬼的聚居地。鬼界入口位於鑊鐸島,有魑、魅、魍、魎四小鬼鎮守。魑,喻氏;魅,李氏;魍,王氏;魎,梁氏。
古文:楚子伐陸渾之戎,遂至於洛,觀兵於周疆。定王使王孫滿勞楚子。楚子問鼎之大小輕重焉。對曰:「在德不在鼎。昔夏之方有德也,遠方圖物,貢金九牧,鑄鼎象物,百物而為之備,使民知神、奸。故民入川澤山林,不逢不若。螭魅罔兩,莫能逢之,用能協於上下以承天休。桀有昏德,鼎遷於商,載祀六百。商紂暴虐,鼎遷於周。德之休明,雖小,重也。其建回昏亂,雖大,輕也。天祚明德,有所底止。成王定鼎於郟鄏,卜世三十,卜年七百,天所命也。周德雖衰,天命未改,鼎之輕重,未可問也。」——左傳.宣公三年
楚莊公帶兵去討伐小國陸渾的軍隊,經過洛水的時候,然後毫無顧忌地在周王室的疆域內陳兵列陣,向周王室示威。剛剛登基的周定王只好派一位叫王孫滿的去犒勞楚莊王的軍隊。楚莊王對王孫滿一點也不客氣,並且非常粗暴無禮地問:「你們周室的鼎有多重呵?」
王孫滿充滿正氣地說:「