想像,一般是布防,或者阻礙敵人行動用的。
因為重力的影響,冰霧正沿著山崖慢慢沉降。它讓冰崖的邊沿都結了一層冰。
與此同時,卡爾文也施放了第二個法術,冰箭術。一快鋒利又巨大的冰錐子出現在小王子的身前。
和普通的冰箭不同,卡爾文沒有施加最初的動量讓它飛射出去,而是直接做出這麼一大塊冰,然後任由它往山崖下方墜落。
"嗯。"哈爾好奇地看著那枚巨大的冰箭和那團冰霧碰撞在一起,可謂後發先至。
神奇的事情發生了。那團又潮濕寒冷又粘稠緊密的冰霧,被冰錐子擊中,馬上開始結冰。冰箭依舊保持著它下落的趨勢,一直線地滑下懸崖。結果就是,以冰箭為首,以冰霧為"原料",兩個魔術疊加的同時"拉"出了一道巨大的冰柱子。
冰柱子在幾秒內成形,一直線抵達懸崖底部,並刺穿地面,穩穩噹噹地紮根在地上。
"這,這樣也行喵。"小黑豹驚呼。
"哇哈哈哈哈,成功了,成功了,"卡爾文王子似乎也很高興,"之前看見那些人魚大姐姐這樣做過,卡爾文老早就想試試了,果然炫酷,"
這並不是魚人小王子原創的魔術。人魚們經常用這種手法,從戰艦的夾板快速滑落到地面上。特別是在冰島海軍日漸壯大,各種戰術漸漸模塊化,系統化的同時,人魚們從戰艦上快速登陸早已成為了一門獨特的戰術。
"好是好..."哈斯基看著那直通懸崖底部的大冰柱,"可是,它這麼光滑,我們該怎麼滑下去汪。"
"脫褲子。"卡爾文突然說。
"什喵。""汪。,"兩名獸人少年同時紅起臉來。
"你們在害羞什麼。這遊戲裡又沒有別的人在看。"魚人小王子已經把長褲脫了下來,在手中擰成一根足一英尺的長繩。
"這樣子---"他用繩子(褲子)纏繞著冰柱的表面,兩手抓住繩子兩頭:"就能增大摩擦面積。然後就能輕鬆地爬下去了。"
他整個人抱在冰柱上,再加上繩子的拉力,果然沒有打滑。魚人小王子一收一放地控制著下落的節奏,沿著冰柱慢慢滑了下去。
"原來如此喵。"哈爾也脫下長褲,"不知道他哪裡來這種餿主意,但是能用就好喵。"
豹人少年也跳到冰柱上,抱住冰柱滑了下去。
"嗚---"哈斯基還是不敢爬。這冰柱看起來好冷,而且隨時會折斷,而且一個打滑他就會墮崖身亡,而且爬個山還得脫褲子---
犬人少年望了一眼那幾乎深不見底的懸崖。
但他又轉頭看著身後的森林。沒有旁人的時候,狩獵森林看起來是那麼鬼影憧憧,危機四伏......
犬人少年打了個冷顫:"你們別爬太快,等一下哈斯基汪,"
他無奈地脫下長褲,用那個當作繩子,抱著冰柱滑了下去。
嘩啦啦啦啦,他開始沒有控制好節奏,一直在打滑,整個人以極高的速度往下墜落,嚇得半死。
但哈斯基便死命抓住繩子的兩頭,很快地,因為他全身的摩擦和繩子的拉力,打滑的情況被緩解了許多,他的下落速度也降了下來。
稍微鬆了一口氣以後,犬人少年開始一張一放地慢慢滑下,他發現這條冰柱並沒有想像中那麼冷---這並不是水在零度之下結成的真冰,而是一種高溫冰塊,它只比人的體溫略低一丁點而已。
下落過程沒有想像中那麼難受,應該說是很順利的。哈斯基在幾分鐘內滑到了崖底,他一落地,已經看見哈爾他們在穿褲子了。
"呃,褲子變得皺巴巴的喵。"哈爾鬱悶地摸著屁股:"而且有點濕濕的,穿上去好難受喵。"
"嘿嘿嘿嘿,小貓咪,要求別太高,"魚人小王子一點都沒有在乎,實際上他那身法師服用料比獸人少年們的布衣要好,有很不錯的抗皺和防水能力。
哈斯基白了魚人王子一眼,一邊把擰成繩狀的褲子展開,穿上。他馬上就感受哈爾所說的那種又皺又潮濕的不適了,就好像尿了褲子似的,讓人十分不愉快。
"大家小心點,這裡的怪物都很強大汪。"犬人少年盡力把那種不愉快的感覺拋於腦後,提醒道。