們用弓箭射我,羊人不歡迎馬民。」喬戈生氣地說。
這不是廢話嗎,你們割韭菜一般,每年從馬王城南下大草海,都要去拉札河流域「打草谷」,似乎將羊人當成了「新年頭運」。
呃,今年好像特別邪性,一連兩個卡奧栽在「新手村」。
喬戈很快又興奮起來,說:「不過我碰到奧多的卡拉薩了,他們聽說我在準備卡奧的火葬木柴,主動提出幫我們打下一片村落當祭品。」
奧多也是卓戈曾經的寇,他分離出去的卡拉薩並不大,大頭都被波諾與賈科吃掉——四萬多咆哮武士,波諾拉走兩萬,賈科拉走一萬,剩下的一萬多武士被十來個寇瓜分,一個卡拉薩也就一兩千武士。
當然,在茫茫多斯拉克海,幾千人的卡拉薩才是常態。類似之前的卓戈,反而是草原上少有的霸主。
「奧多卡奧不懷好意,他八成受命于波諾他們,為了等您,便一直守候在北面。」等喬戈離開,喬拉面色凝重道:「公主殿下,您到底什麼想法?您之前試著收服魁洛他們...顯然不願會馬王城當多希卡林,那麼我們似乎被困住了。
而且您的卡斯忠於您,卻也有自己的意志——多斯拉克千百年來的傳統。」
丹妮給他一個安撫的眼神,「這件問題,兩天後你會明白的。」
第二天,天蒙蒙亮,柯索單人獨騎往北面與奧多約定的地方行去,中午的時候他帶回一大串馬隊。
十個奧多卡拉薩的騎士,押送兩百名羊人奴隸,奴隸用繩子串成一串,滿臉絕望。
還有十來個奴隸趕著十多輛馬車。
馬車上堆滿一捆捆劈好的木柴...嗯,還有車蓖麻油。
「這些奴隸將陪伴我們一起踏上夜之徵途。」柯索陰冷道。
丹妮下身穿了一件寬鬆的沙絲長褲,和一雙綁到膝蓋的涼鞋,上身是和卓戈相似的多斯拉克彩繪背心。
「卡奧有你們,有五百最忠誠的戰士陪伴,不需要那些懦弱的羊人奴隸。」她毫不猶豫地拒絕他人殉的打算。
「你——」柯索揚起鞭子,一臉陰毒。
「你老實點,現在這裡我做主!」丹妮冷冷道。
魁洛與喬拉在她身邊,就在她身後,還有阿戈與拉卡洛的弓矢對準柯索。
幾百人忙活了一下午,在日落之前,木柴被堆成五米長寬的正方形,有四米高,中空塞滿稻草、灌木、樹皮屑和乾草,這是卡奧的「主臥」。
火葬台上放置卓戈卡奧的寶物:他的毛毯、彩繪背心、馬鞍和韁繩,他成年時父親所贈的馬鞭、他那把曾擊殺奧戈卡奧父子的亞拉克彎刀,還有那隻巨大的龍骨長弓。
喬戈原本要把卓戈的血盟衛贈與丹妮作新娘禮的武器也放上去,卻被她阻止。
「那些是我的東西,」她對他說,「我要留著。」
想了想,丹妮帶著兩個人回到丘陵下,在一個土石角落挖開一層紅色泥土,露出幾個水泥袋大小的牛皮袋子。
「嘩啦啦......」
袋子尾部提起,耀眼的金色河流潑灑出來,金燦燦的一片,竟然全是小孩巴掌大的黃金獎章。
卓戈一共十箱黃金獎章,丹妮提起將三箱子黃金挖土埋了起來,丟出去的十個箱子裡,三成塞得是黃銅勳章。
成千上萬人哄搶,他們連丟了幾口箱子都分不清,哪還知道丹妮魚目混珠了。
野蠻耿直的馬人還沒進化出這種套路。
卡奧的寶物上又鋪了一層黃金獎章,然後放上幾捆乾草。
柯索和哈戈神情肅然,抬著卓戈的屍體走出帳篷,多斯拉克人在旁靜默地觀看。
他們讓他躺在自己的枕頭和絲被上,頭朝遙遠東北的聖母山。
拉卡洛牽來卓戈的赤紅坐騎,高大兇猛,渾身赤如碳火,皮毛光滑好似最珍貴的綢緞,這是世間少有與之匹敵的畜生,連草原白獅都敢咬。
多斯拉克是個嚴酷無情的民族,按他們的習俗從不為動物取名字,否則卓戈的坐騎一定會有一個流傳千古的名字,如同天朝古代那些名馬。
馬兒今天特別老實,順從地被牽到卓戈火葬台東
第14章 卓戈的葬禮