車,轎子,駱駝商隊,各種皮膚的商人水手,街邊吆喝的小販......
商人貴婦身上的香粉、烤肉的香味和皮革、糞便、汗水、魚腥混合成一股濃郁的怪味,怪異的味道夾雜著喧鬧的叫嚷聲和腥鹹的海風,又給人一種活在人世間的生機感。
丹妮發現自己有點喜歡魁爾斯了,她不應該一直縮在渣羅的花園宮殿,以至於差點錯過這座東西貿易之都的真正美景。
「讓路,給龍之母讓路!」壯漢貝沃斯大聲嚷嚷,將一個擋在正前方的騾子趕走。
「我聞到了,毒水的味道。」馬人侍女姬琪朝丹妮喊道。
多斯拉克人不信任海洋和一切與海有關的事物,在他們眼中,只要馬不能喝的水就是不潔的東西。
「什麼毒水,阿戈他們這幾日天天泡在海水裡,可有被毒死?」丹妮向身邊的阿戈問道:「你告訴她,海水有沒有毒?」
「有毒的,卡麗熙,」馬人一本正經地點頭,「我喝了幾口水,差點被毒死。大家都試過,海水真的不能喝,不能喝的水當然有毒。」
這邏輯......
魁爾斯是世上最大的港口之一,酒館,倉庫和賭場沿街林立,廉價妓院和敬拜各種奇異神祇的殿廟緊緊相連。
碼頭那個巨大的天棚遮蓋下,擠滿了來自世界各地的商販與客人,小偷、流氓、騙子等下九流也流竄其中。
白鬍子阿斯坦為丹妮介紹道:「碼頭區本身就是個大商場,此地不分晝夜,每時每刻都有來自東西大陸的商品進入、流出,世界上存在的東西這裡幾乎都能找到。」
沉吟片刻,他嘆息道:「同時,這裡也是法律與道德的禁區,可以自由買賣奴隸,可以兜售不法商品......如果不過問貨物來源,同樣的東西在這裡只需市價的零頭。公主殿下,您明白為什麼嗎?」
心中幾個念頭閃過,丹妮驚訝道:「海盜與劫匪光明正大在這裡銷贓?」
白鬍子憂鬱的藍眼睛裡掠過一絲讚賞,「這裡是世界貿易之都,也是罪惡之地。」
「龍之母,龍之母......」
丹妮回過頭,就看到一個頭上戴著白色亞麻布纏成帽子的枯瘦男子,隔著喬拉,蹦蹦跳跳向她招手喊叫。
那中年男子皮膚炭黑油亮,身形瘦小乾癟,瞳仁眼白本身就特別大,在黑色麵皮的襯托下越發鮮明。
「龍之母,龍之母,我有龍蛋,我有龍蛋,你買不買?」他用帶著方言口音的瓦雷利亞語喊道。
聽到龍蛋,丹妮不由拉停身下的小銀馬,讓喬拉把商販讓進來,問道:「你確定沒騙我?」
「我哪敢騙龍之母?你過來看看就知道了。」黑瘦子一邊義正言辭地保證,一邊不由分說地把小銀馬往他攤子那兒拉。
暗紅色毛毯上瓶瓶罐罐擺放了不少東西,最中心位置,一團柔軟的夷地絲綢包裹著兩顆色彩艷麗的石蛋。
菠蘿大小,表面布滿細密的鱗片,有彩釉的質感,穿過鏤空天花板的細碎陽光撒在上面,反射出紅銅般的光暈。
丹妮輕「咦」了一聲,翻身下馬,疾步走到攤位前,彎腰從絲綢鋪墊的小窩裡抱起一顆石蛋,左右仔細翻看起來。
「龍之母,你別被老寶汗欺騙了。」黑瘦子攤位的隔壁並沒支起座椅,而是站著一位白色皮膚的老婦人,在她兩邊肩頭各掛了一串啤酒瓶形狀的陶罐,透過木塞的縫隙,隱約傳出濃郁的羊奶味道。
迎著丹妮望過來的視線,那個脊背都被壓駝的魁爾斯老婦,露出缺了門牙的乾癟嘴巴,笑呵呵道:「如果真是龍蛋,這個亞夏來的蠻子早把它們敬獻給王族啦!」
「你個......」被叫做『寶汗』的黑瘦子,手指恨不得戳進婦人眼珠子,跳著腳罵道:「混蛋,王八蛋,綺羅老太婆,我從沒得罪過你,每天早晨還常在你這買羊奶喝,為何要污衊我?」
老婦翻了個白眼,沒好氣道:「我不想失去一位回頭客呀。」
「你說什麼?」
「我不想你因為欺騙偉大的卡麗熙,而被她麾下的馬人小子砍成兩截。」老婦嘲笑道:「你也不想想眼前這位是誰,人家可是龍之母。
第61章 來自陰影之地的龍蛋(求推薦票,求收藏)