羅德的恕瑞瑪語嚇了卡莎一條——她沒想到羅德居然懂恕瑞瑪語。一筆閣 www.yibige.com
「你是誰?」卡莎下意識的開口,「為什麼會恕瑞瑪語?」
嗯,說話還算有條理。
羅德嘗試性地給卡莎釋放了一個【通曉語言:通用語】。
卡莎忽然一陣恍惚,而在恢復了之後,她發現自己莫名其妙學會了一門語言——只能說的那種。
「你是誰?」
使用通用語,卡莎有些猶豫地重複了一遍自己的話。
「我是羅德。」羅德召喚來了自己的飛毯,然後放鬆地坐在了上面,「更重要的是,你是誰——你為什麼攻擊我。」
「因為你是虛空的走狗。」卡莎的語氣有些微妙,「我以為你是那些呼喚虛空、用村莊飼養虛空的人……」
「……你為什麼會做出這種奇怪的判斷?」羅德有些意外地挑了挑眉頭,「我的法術像是虛空先知的法術嗎?」
「不想。」卡莎搖了搖頭,「但你在試圖打破虛空和恕瑞瑪的邊界。」
「可是這裡到處都是地疝,邊界早就已經百孔千瘡。」
「我沒有注意到這一點,從地下不是很好判斷位置。」
這個小姑娘出乎羅德預料的好說話,一問一答之間,羅德還感覺挺有意思。
「你還沒有告訴我你的名字呢?」
「凱莎……不,是卡莎。」
「為什麼這麼坦誠?」
「我感覺自己似乎判斷錯了一些內容。」
聽卡莎這麼說,羅德終於忍不住笑出了聲——這個小姑娘的坦率遠超自己的想像,她現在被自己捆著,卻偏偏一副不好意思的樣子,這簡直太有意思了。
揮揮手,羅德解開了卡莎身上的炎陽枷鎖。
「卡莎小姐。」羅德伸手示意卡莎可以坐到毯子上,「重新自我介紹一下,我叫羅德,是為了了解虛空、對抗虛空而來。」
「……」卡莎沒有說話,只是死死地盯著羅德。
「那麼。」良久之後,卡莎終於小心翼翼地開口,「羅德先生,你還是人嗎?」
「???」
無厘頭的問題讓羅德一臉懵逼。
「它告訴我的。」卡莎指了指自己的虛空裝甲,「它感受不到你的生命。」
「你說的是這個。」羅德聳了聳肩,「為了對抗虛空的一點小小的手段——我可不想耳邊時時刻刻迴蕩著磨磨唧唧的碎碎念。」
羅德的吐槽很在點上——這讓飽受虛空之苦的卡莎眼前一亮。
「難以置信。」卡莎猶豫了一下,終於坐在了飛毯上,「你也聽見了虛空的低語——我見過了一些人,他們在聽見了虛空的低語之後……都瘋了。」
說到了那些在虛空中陷入了瘋狂的人,卡莎的語氣終於有些失落的下去——雖然她一直在竭盡全力地維護著虛空和恕瑞瑪的邊界,但往往在她洞察了邊界有所反應、終於趕到了戰場的時候,所見往往是一片狼藉。
那些人大多成為了虛空的獵物,只有少數心思純淨的孩子有可能會躲過一劫,然後被卡莎送出虛空之地。
「你是我見過第一個能夠聽到虛空低語後保持冷靜的大人。」卡莎下意識地開口,然後迅速在發現措辭不對後做了補充,「我是說——成年人。」
「不不不。」羅德搖了搖頭,「不是唯一的一個——這裡還有一個呢。」
「誰?」卡莎意外地睜大了眼睛,「還有誰?」
「是我。」賈克斯不知道什麼時候做到了卡莎的身邊,「呃,給我個蛋好嗎?」
羅德哈哈一笑,直接從儲物空間裡摸出了兩個還熱著的水煮蛋,遞給了賈克斯。
這一次,吃水煮蛋的賈克斯沒有用那種快到可怕的技巧去掩飾自己的面罩下的臉,他難得地大大方方摘掉了面罩。
粗獷的面部已經看不出了本來的相貌,紫色的虛空傷痕讓這張本來算得上英武的臉變得猙獰駭人——賈克斯的容貌不僅讓卡莎頗為意外,連同行的幾個人也非常意外。
「你的臉?」
「和你身上的小傢伙差不多。」賈克斯剝開蛋殼,咬下了一半水煮蛋,嘴裡有