飛速中文網 > 女生小說 > 禁區之狐 > 第一百五十章 胡萊角色歌

第一百五十章 胡萊角色歌

中圈裡,腳下踩著足球,等待開球。

    看著胡萊從中圈穿過,經過他身邊,就想起兩分鐘前胡萊對自己說的那番話。

    當時胡萊勸他們在利茲城開球之後不要動,因為反正他們緊接著就要回來開球,沒必要浪費體力跑來跑去。

    他這麼說了之後,引來不少維傑斯頓球員的嘲笑,而前鋒約翰·喬就在其中。

    現在他盯著面帶微笑的胡萊,卻一點都笑不出來。

    因為他們真的回來開球了!

    最開始以為利茲城是小丑,現在方知小丑其實是他們……

    但比賽才剛剛開始,你們雖然先進了球,可我們也有了足足九十分鐘來反擊!

    約翰·喬攥緊了拳頭,凝神盯著胡萊的身影。

    很多人都會覺得開場就丟球是一件很沮喪的事情,但約翰·喬卻能夠從消極的事情中看到積極的一面。

    這並不會打擊我們的士氣,恰恰相反,利茲城這個羞辱一般的進球方式必將激起我們的鬥志。那麼接下來……比賽才剛剛開始呢,利茲城!

    就在約翰·喬心裡這麼想的時候,他聽到身後北看台方向突然有歌聲傳來。

    ※※※

    在利茲城球員們跑回自己半場時,距離進球已經過去了兩分鐘,大家最開始的激情逐漸消退,看台上利茲城球迷們的歡呼聲稍歇,大家都在等待著重新開球,佛蘭德球場較之剛才安靜了許多。

    於是那歌聲在這樣的環境下顯得特別突出和清晰。

    「 what a goal?」(這麼漂亮的球是誰進的?)

    仿佛是有人在大聲詢問。

    接著便有更多人大聲重複問道:

    「??」(是誰?是誰?是誰是誰是誰?)

    「hulai』s what a goal!」(這麼漂亮的球是胡萊進的!)

    有人高聲回答了這個問題,接著更多人開始高呼:

    「!!」(是胡!胡!胡胡胡!)

    (注1)


    當歌聲響起時,很多人並不在意,但等他們聽到這裡,幾乎都笑了起來。

    這首歌他們很熟悉,本身就是一首搞笑的歌曲,原名叫《 》(是誰放的狗?)從歌名就能夠知道這不是什么正經嚴肅的歌歌聲中的「!」其實是模仿狗的叫聲來著。

    沒想到竟然有人把這首歌改編成了唱歌胡萊的加油歌,這可真是……所以胡萊是狗嗎?

    別人都是關門放狗,利茲城是關門放胡萊?

    就連剛剛丟了球導致情緒低落的維傑斯頓的球迷們聽到這歌聲,也都忍不住笑出了聲。

    笑聲在看台上蔓延,並且傳播到了球場上,以及球場邊的替補席、教練席。

    當他們聽到那像狗叫一樣的歌聲時,都忍不住咧開了嘴。

    查理·波特還對胡萊擠眉弄眼,示意他聽歌。

    笑聲越來越大,越來越明顯,幾乎蓋過了歌聲。

    而此時在北看台上的「白玫瑰」成員們都聽見了鬨笑聲,知道他們這首奇奇怪怪的歌正在遭受無情的嘲笑。

    但……

    反正我們都被嘲笑了,反正都這樣了,那就乾脆唱得更大聲吧!

    大衛如果這是你想要的「震撼全場」,那我們還真是「震撼他媽的全場」了!

    「白玫瑰」球迷們懷著「破罐子破摔」的想法,扯著脖子在看台上繼續高聲重複這幾句歌詞。

    「 what a goal?」

    「??」

    「hulai』s what a goal!」

    「!!」

    魔性洗腦的歌詞和旋律在球場上重複迴蕩,竟然有人跟著一起「!!」起來……

    ※※※

    注 》這首歌對這本書影響深遠,因為主角名字就是來自於這首歌的空耳名字《胡來的左手》。

    所以當初在給主角起了這個名字之後,我就已經決定把這首歌用作胡萊的角色加油歌了。

    風格也和胡萊本人的特質高度契合,可以說是天作之合!

    畢竟胡萊是真的狗嘛……

    不過因為我本人是個英語白痴,為了硬湊原歌詞的諧音梗,當初在群里請教了一些讀者朋友們,最後總結得出這麼一個版本。可能語法或者釋義上和中文翻譯不是完全貼合,但就是那麼個意思,大家能夠理解就行。



  
林海聽濤推薦:  冠軍傳奇  冠軍之心  冠軍教父  綠茵崢嶸  逆轉  我踢球你在意嗎  冠軍之光  
隨機推薦:  白骨大聖  魂衍天章  重生之投資大亨  開錯外掛怎麼辦  修羅劍神  
『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦

搜"禁區之狐"
360搜"禁區之狐"
語言選擇