擔心索科夫不高興,他還特意強調說,「不過您放心,就算是普通的演員,但他的外形絕對不會對不起觀眾。」
索科夫聽完後,微微點了點頭,說道:「只要演員別長得太醜就行,我不想在所有觀眾的心目中,留下一個不好的形象。」
「這一點您可以放心,我們所使用的演員,在外形上絕對沒有問題。」愛森斯坦說完這番話之後,又試探地問索科夫:「索科夫將軍,導演組大概還需要一個小時才能趕到這裡,如果您願意的話,我可以把劇本給您瞧瞧。」
得知導演組要等一個小時之後才能到達,索科夫原本覺得時間太長了。但聽到愛森斯坦說可以讓自己看看劇本,立馬就改變了主意。他覺得像《史達林格勒戰役》這樣的大片,所使用的劇本肯定不簡單,一個小時的時間沒準還看不完呢。
當他從愛森斯坦的手裡,接過《史達林格勒戰役》的劇本之後,就找了個地方坐下,耐心地閱讀起來。
通過閱讀劇本,索科夫很快就發現了問題所在。1949年版《史達林格勒大血戰》存在的問題是一目了然的。影片裡季基所塑造的史達林形象高大無比,整個電影裡,只有最高統帥本人在運籌帷幄,指點江山,總是他在克里姆林宮的辦公室里,如有神助地不斷作出指示,確定決策,部署兵力,調動部隊。
包括華西列夫斯基在內的所有將領,在電影裡就是工具人的存在。每次都是史達林通過面對地圖苦思冥想,然後就想出了一個個錦囊妙計,然後通過身邊的工具人落實到戰場上,從而取得了這場戰役的最後勝利。
雖說後世的那部《史達林格勒大血戰》,有了長足的進步,但索科夫依舊覺得很多不足的地方。比如說,導演奧澤洛夫拍攝新版《史達林格勒大血戰》的後期,沒有錢了。他在無奈之下,不得不向美國華納兄弟公司求助,得到了拍攝資金。但好萊塢的傳統向來是得寸進尺,要求在影片裡加塞美國演員,奧澤洛夫百般不願,但錢能通神,兩相權衡,最後不得不讓出了第一號男主角崔可夫,由美國演員鮑沃斯·布斯出演。
即將拍攝的《史達林格勒戰役》裡,沒有塑造出一個生動的士兵形象,其實對比電影劇本,裡面還是刻畫了各式各樣的士兵形象與普通人的形象,包括一個當地的老太太,都描寫得很是生動,但到電影裡一概不見了,全是寫意式的士兵雕像式的存在,看上去刀砍斧削的士兵剪影,看不見一丁點真實的人的內心,所以,電影裡的戰爭場面,無法引起觀眾的共鳴,不得不說是電影的缺陷所在。
索科夫合上劇本,對愛森斯坦說:「愛森斯坦同志,劇本我已經看完了,寫得非常不錯。我相信這部電影拍攝出來之後,一定能聞名世界。」
聽到索科夫的誇獎,愛森斯坦的臉上露出了會心的笑容。
(本章完)
一筆閣 www.pinbige.com