失了一些箭矢和火油之外,連個受傷的都沒有。
......
吸取總結了第一次失敗的經驗教訓之後,伊本·海達爾很快便又發起了第二次進攻。
這一次,伊本·海達爾沒有再做試探,他直接派出了波斯長生軍掩護著浮橋軍隊向著壕溝進發。
為了防止再次被寧遠使用熾天使空投火油灌的戰術擾亂陣型,伊本·海達爾不僅讓人將木製浮橋整體打濕,更是在上面撒上了一層潮濕的泥沙。
果然,當寧遠再一次故技重施時,理想中的油火併沒有再次出現,只是片刻的功夫,那些抬著浮橋的士兵就通過翻轉浮橋成功熄滅了本就不大的火焰。
就這樣,在神鷹帝國一方的熾天使軍隊再次投擲火油灌之前,中亞中東聯軍的士兵成功將浮橋抬到了壕溝邊上。
在達到壕溝邊上之後,一些體格健碩的獸人直接將木製浮橋豎了起來,然後向著壕溝的另一邊用力推了一把。
隨著巨大的木製浮橋重重落在土堤北邊的斜坡上,中亞中東聯軍終於可以通過浮橋對神鷹帝國軍隊鎮守的土堤發動攻擊了,即便是此時的斜坡上插滿了尖銳的木刺也無法阻止他們前進的腳步。
然而還沒等中亞中東聯軍的士兵們解決掉斜坡上插滿的木刺呢,土堤上便出現了一群巨大的身影。
隨著神鷹帝國的熊人重步兵端著五米來長的巨大鐵槍出場,那些已經衝上斜坡的士兵們立刻遭到了迎頭痛擊。
面對著兩名熊人重步兵戰士才能使用的巨大精鐵長槍,什麼鎧甲、什麼盾牌都跟立刻變得脆弱不堪。
因為就算是他們身上的鎧甲和盾牌足夠堅固,他們本身也抵擋不住那巨大的撞擊力。
於是只是片刻的功夫,便有幾千名登上斜坡的士兵被鐵槍給扎了下來。
看著他們倒地之後那痛苦的程度,估計短時間內是很難在參加戰鬥了。
俗話說得好,趁他病,要他命。
在如此近距離之下,又是居高臨下,這絕對是使用弩箭偷襲敵人的最好時機。
神鷹帝國擁有著威力遠超其它弩箭的神臂弓,那些手持神臂弓的精靈士兵們自然是不會放過這大好的殺敵良機。
只見他們不時的從兩名熊人戰士之間探出身體,然後對著那些露出破綻的敵人就是一箭。
在如此近距離之下,除了那種厚厚的鐵罐頭有可能扛得住神臂弓那強有力的一擊之外,其它普通的鎧甲基本上都是白給。
於是隨著手持神臂弓的精靈戰士們不停的射冷箭,中亞中東聯軍那邊的陣亡率一下子便高了起來。
在強攻了十幾分鐘沒有任何的效果後,伊本·海達爾再次下達了鳴金收兵的命令。
這一次他是徹底被神臂弓的殺傷力給射怕了。
在短短的十幾分鐘裡面,死於神臂弓偷襲之下的波斯長生軍士兵就有一萬多人。
雖然他也及時派出了聯軍這邊的弓箭手部隊,但面對著裝備更加精良的神鷹帝國軍隊,他們這邊的遠程火力不僅沒能給對方帶來任何的威脅,反而還被對面的遠程軍隊抓住機會射殺了幾千名弓箭手。
眼見再這麼打下去,很可能十幾萬人都不夠填進去的,伊本·海達爾只得暫時作罷。
......
在修整了一天之後,伊本·海達爾又發動了對神鷹帝國陣地的第三次進攻。
這一次一上來伊本·海達爾就派出了最強主力——聯軍的重甲獸人軍團。
重甲獸人戰士身上的鎧甲要比波斯長生軍身上的厚重很多,為了防止被神臂弓近距離射穿,伊本·海達爾特意讓每名獸人戰士都穿了兩套鎧甲。
如此一來,即便是在近距離遭到神臂弓的直射,有兩層鎧甲保護的獸人戰士們也不會受到太大的傷害。
果不其然,隨著木製浮橋的再一次搭好,那些穿了兩層鎧甲的獸人戰士根本就不懼怕神臂弓的近距離直射。
只要不被射中面門,那麼即便是神臂弓發射出去的弩矢能夠洞穿雙層鎧甲,其餘力也不足以對獸人戰士們造成重創。
眾所周知,強力獸人戰士最大的特點就是皮糙肉厚,
第一千四百一十四章、防守的藝術