瑟瑟的秋風吹過谷地,吹黃了荒原的淺樹,也吹來了寒冷的肅殺。奇奇卡大首領一戰身死,瓜基利各部就都失去了戰意。接下來的幾日,便是墨西加軍團一路疾行,追亡逐北,招降納潰。
紅猴酋長奧佐馬沒有食言。他離去不過一日,就帶著紅鹿酋長馬薩特返回,並獻上了谷地中心的帕姆斯城。
在兩位瓜基利酋長的引領下,修洛特帶領親軍徐徐向北,近入方圓數十里的富饒谷地。黑狼的旗幟高高飄揚,數千披甲武士滿面肅殺。眾人行過收割後的農田,行過畏懼伏地的部落民,終於來到一處久遠而簡陋的小城。
小城的面積並不小,卻不是嚴格意義上的城市。準確來說,這裡更像是一處大型的部族營地。它的周圍只有一圈一人高的矮牆,再加上一圈圍攏的柵欄。低矮的城牆也未完全合攏,在西面留有大片開口。開口處貼著蜿蜒的河流,開闢有數千畝農田。農田中沒有水渠,全靠山間的溪流,此時滿是枯黃的秸稈。
「防禦粗疏,地形開闊,沒有可以依靠的城牆,難怪奇奇卡死守著谷口...」
修洛特在小城前駐足,仔細觀望了好一會,才沉聲問道。
「這就是帕姆斯城?」
「是的,尊敬的死神大酋長!」
奧佐馬侍立在身側,神情恭敬。
「它就是北地的數千里荒原上,最後的一座城!從這裡再往北方,就是我們瓜基利人世代生活的薩特斯卡斯荒原。荒原延綿兩千多里,全是半遊獵半採集的部族。荒原東北是布拉沃河沿岸的科阿韋克各部,西北是孔喬河沿岸的孔喬諸部,再往北聽說還有數不清的遊獵部族,只有年長的荒原祭司能說上一二...」
修洛特聽著奧佐馬的講述,緩緩點頭。他沉默地望向北方,褐色的山脈起伏延伸,綠色的仙人掌點點遠去,似乎要直到世界的盡頭。
布拉沃河就是後世的北美第五長河,格蘭德河(rio grande)。它起源自科羅拉多(colorado)群山,全長三千多公里。長河上游經過新墨西哥州,下游的兩千公里則是天然的美墨邊境線。沿著長河兩岸,有許許多多的遊獵-採集部族,在後世統被稱為北美「西南原住民諸部」(the southwest)。
其中,許多部族的名字在抵抗揚基人的擴張中記入歷史,一直流傳到後世。河流上游是貼近大盆地的納瓦霍人(navajo),驍勇善戰的阿帕奇諸部(apache),山地森林的梅斯卡羅人(mescalero);河流下游則是類似犬裔的托博索人(toboso),大平原邊界的利潘人(lipan),還有最下游到加勒比入海口的科阿韋克(coahuiltec)各部。
河流上游的部族大多以遊獵為生,素來輕捷剽悍。越是往長河下游而去,各部族中從事採集的人口比重越高,而到了加勒比海沿岸,就幾乎已經全部是農耕部族,性情也更為溫順。
荒原西方的孔喬河則是格蘭德河上游的一條西南支流。那裡同樣棲息著數以萬計的遊獵部族。奧帕塔人(opata),皮馬人(pima),塔拉烏馬拉人(tarahumar),朱馬諾人(jumano),還有緊貼著犬裔八部的孔喬諸部(cho)...
想到這裡,修洛特微微垂目。有太多的北美印第安部族,在揚基人殘酷的擴張中滅亡。數以百萬的原住民族群被強制遷徙、滅絕屠殺,甚至沒有留下任何的名字,被歷史的書寫者故意忘記。他既然來到此處,身為原住民中的王者,就決心要改變這一切,無論要有多久!
在這個時代,想要穿越無盡的林海、草原與戈壁,深入蠻荒凶野的北美大陸,無法依靠艱難的陸路,唯有三條長河坦途:北方大河聖勞倫斯河及五大湖流域,中南長河密西西西比河流域,還有西南長河格蘭德河流域。
「只有依靠三條長河,才能與北美印第安各部聯繫,傳播宗教信仰,建立貿易商路,甚至建立統屬關係,抵抗不斷西來的殖民者。而聖勞倫斯河過於遙遠,密西西西比河過於艱難,唯有格蘭德河近在眼前。」
修洛特的思緒飛向遠方,遙想著久遠的時空。不謀萬世者,不足謀一時;不謀全局者,不足謀一域。對於這片廣闊的大陸,他