不是確定的嗎?」哈利對預言的隨意性有一點嫌棄。旁邊,羅恩在興奮地叫道自己看出來這三樣東西了!
「……這就是預言和占卜的有趣性。」也是鄧布利多教授和麥格教授一直想關停占卜學的原因。
只有直覺超強的人,才能從預言的眾多解讀可能里一戳即中。
維克多瞬間就能從卡片的抽象意義里,抓住「鬼飛球」的靈感,並且判定它代表著哈利橫空出世的魁地奇經歷。
只是,他在說出來的同時,另加了兩個選項,狗毛和栗色頭髮,為了私人目的。
「我不明白。我要怎麼靠它們來賺回分數呢?」
用這些東西給斯內普教授送禮嗎?
「你可以試著看魁地奇的比賽,跟一個有亂蓬蓬栗色頭髮的同學搭話,或者替海格照料他的這隻大狗。」
維克多輕輕踢了趴在地上的獵狗一腳。
海格的「牙牙」。作為海格給維克多尋找翔蟲的謝禮,維克多要在每天海格溜去餵他的禁養小動物們時,跟牙牙玩拋接樹枝。
哈利,我把這個任務就交給你了。
維克多無視了海格充滿指控性的眼神。
「如果這樣可以讓我的表現提上來的話。」哈利天真地全心全意相信維克多的建議,但還有一點:
「亂蓬蓬栗色頭髮的同學?」
哈利和羅恩像是想起了誰,不約而同地仰頭髮出懊惱的聲音。
維克多觀察這兩隻小獅子的反應,笑而不語。
「我絕對不想跟她說話。」羅恩抱怨。
哈利勸羅恩想開點,現在他們除了戰爭學作業,又多了一個不得不找她的理由。
更叫人絕望的是,哈利覺得「亂蓬蓬的頭髮」就是這張卡片的正確解讀,畢竟赫敏是第一個為格蘭芬多賺到分數的人呢!
「我們得去找她。」哈利肯定。
「怎麼,你們知道亂蓬蓬頭髮是誰了嗎?」
維克多演作驚訝狀。
「一個喜歡指手畫腳,驕傲又難取悅的女孩。」
「是赫敏?格蘭傑。」
哈利給兄弟補充。
「噢,格蘭傑小姐。」維克多一副恍然大悟的樣子。
「她下課後從我這裡借走了我的教科書,你們見到她的話,能告訴她明晚前要把書還回來嗎?」
「什麼?她拿走了教科書?」
「冷靜點,小伙子們。我只是借給她看了看。她似乎是對那本書的本質很感興趣。」
維克多拋下一個誘餌,「我想她這會兒正泡在圖書館呢。」
哈利和羅恩匆匆啃完了岩皮餅,顧不上這種點心要把他們的牙都給磕掉了,喝完茶水便要離開。
維克多把羅恩叫住,將剛才的「潔淨栗子球」送給了他。維克多教授對這種惠而不費的禮物相當慷慨。
低階牌太多卡手,送給朋友們當作一次性快捷魔法剛好。
羅恩開心於自己也跟哈利一樣,有張法老牌了。
想到法老牌,小哥倆又趕緊跟維克多教授道謝,然後奔去圖書館。
三人組將在維克多看不見的地方亂七八糟地爭吵一番,然後七嘴八舌地討論作業的解決方法。最後以赫敏覺得是在對牛彈琴而告終。
送走哈利和羅恩,維克多也要向海格告辭了。海格收拾收拾幾個客人吃剩的零嘴,挑了幾塊完好的餵給牙牙。
維克多看了一眼剩下來的岩皮餅,像是突然想起來什麼,問海格道:
「對了,海格,你知道霍格沃茨附近有什麼受歡迎的點心店嗎?我想在空閒時間,在樹塔里跟朋友們開個茶會……」測試廣告2