工作丟到了伯頓身上,這對伯頓來說並不公平——當然,事情還不僅僅是伯頓本人承擔多少風險這麼簡單,更重要的是羅馬尼亞人不該在這裡見到他們兩個。更多地明顯牽扯進入當地事務只會引來更頻繁的懷疑,麥克尼爾和伯頓都清醒地認識到了這一點。於是,麥克尼爾才構思了間接指導羅馬尼亞人發現核心問題的計劃。
就在彼得·伯頓打碎窗子的同一時間,邁克爾·麥克尼爾驚險地避開了敵人向他發射來的RC細胞碎片。這些能夠輕而易舉地穿透人體的細胞增生物擊中目標後不久就會消散得無影無蹤,只有附近殘留的RC細胞能夠證明它們曾經存在過。用這種工具來暗殺別人的效果大概就和乾冰差不多,麥克尼爾並無惡意地想著。
食屍鬼身上的RC細胞器官大致可以分類為四種,但具備兩種或兩種以上識別特徵的RC細胞器官也廣泛存在於那些專門以同類為食的食屍鬼體內。兼具近戰和遠程武器優勢的混合型RC細胞器官給麥克尼爾帶來了不小的困擾,他必須一刻不停地轉移陣地以免被敵人的觸鬚封堵到角落裡之後又被RC細胞碎片從裡到外刺穿個透心涼,好在敵人直到現在也沒能給他造成半點傷勢。不僅如此,他那靈活地輾轉於車輛、鋼筋水泥塊、樓梯之間的身影成為了對敵人最好的嘲弄。沒有哪個食屍鬼會願意看到本應作為食物的人類比自己還要靈活。
「尊敬的食屍鬼先生,我非常不建議您對準承重柱攻擊。」麥克尼爾拎著手中的庫因克雷射炮,笑著威脅對方。他沒有說法語而是說英語,以免敵人察覺他的真實身份,「如果您真的決定把整個地下停車場炸塌,那麼我也只好選擇繼續開火了。」
自從意識到在封閉空間裡隨便使用雷射炮會造成不堪設想的後果之後,麥克尼爾變得謹慎了不少,他決定減少不必要的攻擊並尋找敵人的弱點直到發現一擊致命的機會。雖然他的設想非常簡介,敵人的不間斷攻擊和混合型RC細胞器官的優勢迫使他不停地躲避並失去了反擊的時間。再一次躲到水泥柱後面的麥克尼爾後悔沒從伯頓那裡要來另一個有防禦功能的庫因克,不然現在被打得抱頭鼠竄的就該是敵人了。
他自己緊張得要命,敵人也一樣。被雷射炮的炮口瞄準的瞬間即是死亡,誰也不可能跑得比光更快。雙方都從另一方身上看到了能夠當即置自身於死地的致命要素,並且同樣不相信另一方會在這場你死我活的戰鬥中退讓半步。麥克尼爾必須從這裡向上方的醫療設施進攻,而儼然拼了命也要阻擋麥克尼爾上行的食屍鬼同樣有著自己的理由。
「要是你手裡那武器還能開火,你早就在停下腳步的時候按下按鈕了。」那食屍鬼似乎看出了麥克尼爾的虛張聲勢,「耗能這麼大的武器一般會有一個外接的供能裝置。」
麥克尼爾愣住了,這倒不是因為敵人主動和他對話,而是那英語口音聽起來很熟悉。這不像是一個羅馬尼亞人能說出的英語,更像是土生土長的美國人的口音。
他的心裡倏地蹦出了一個不祥的預感。
「我還有其他的武器,食屍鬼先生。」他走出水泥柱後方,做好了隨時躲避敵方襲擊的準備,「如果您愚蠢地認為我已經被您逼到了絕境中,那實在是大錯特錯了。趁著我們之間還存在那麼一絲的和解可能性,我建議您丟下手頭的一切任務並逃離這裡,那樣一來我和我的人就不會有興趣跑到國外去追殺您。反之,假設您決定堅守自己的崗位,那麼像我這樣決不會眼睜睜地看著自己的同類變成扭曲的異形怪物的見義勇為者就會接二連三地衝上來直到把你們淹沒。」
「不會看著他們變成怪物?」
食屍鬼脫下了臉上的面具,隨後又戴了回去。本應在此時當機立斷開火的麥克尼爾卻猶豫了,他死死地盯著那藏在袍子下的面具,過了許久才以遲疑不定的口吻發問道:
「帕克?」
「真是諷刺,我自己曾經說過寧可躲在山洞裡當穴居人也不會追求什麼進化而變成連人樣都沒有的怪物。」黑袍下的聲音已經證實了麥克尼爾的猜想,「我現在明白你所說的【李林的惡趣味】是什麼意思了,麥克尼爾。」
「等等,我不能接受。」麥克尼爾又後退了兩步,和對方拉開距離,「見鬼,我們本來有一個更好的場合來處理這事那你為什