第十六章

    錫德魯鎮和艾德琳所在的安德魯鎮都是費城下的寧靜小鎮。兩個小鎮中間隔著一個大湖——莫索爾湖,對,就是伯克、羅勒克和艾德琳當初追蹤狼人薩克利時途經的那片湖水。

    莫索爾湖一大半在錫德魯鎮境內,安德魯鎮這邊只占了一小部分。湖裡盛產一種少見的銀白色的小魚,捕魚殺魚製作特殊的魚醬是錫德魯鎮上的人們主要的工作。而伯克的那位朋友正是鎮上這一產業鏈壟斷公司的股東之一,蔡爾德.特納。

    &爾德是我在大學時的舍友,我們倆當時關係很好,不過畢業後,我去了芝加哥警局,他則回家繼承了他父親的事業。之前狼人薩克利的案子,他在電視上看見了記者對我的採訪才知道如今我在安德魯鎮上班,我們兩人才重新有了聯繫。」

    伯克邊開車邊跟艾德琳解釋他和這次僱傭她的僱主之間的關係,艾德琳聽懂了伯克話里的意思,他和蔡爾德雖然是老同學,但已多年沒見,對這位年輕富翁的近況並不是很了解。

    &他到底遇到了什麼奇怪的事,警察也解決不了嗎?」

    伯克搖搖頭說:「電話里沒有細說,他只說等我們到了他那兒再詳談,似乎跟他妻子名下的一棟單身公寓樓有關。」

    艾德琳點點頭表示了解,心裡有了些底,既然是大樓里的怪事而警察又無法幫上忙,無非就是鬧鬼撞邪或是維森變身被人看見了之類的事情,理論上來講處理起來並不來,不過還是要看具體情況。

    &了伯克,錫德魯鎮西河邊你熟悉嗎?」

    艾德琳想到在她網店裡留言的那個叫瑞內的人正好也是錫德魯鎮的人,只是美國一個小鎮的面積也很大,如果瑞內提供的地址與蔡爾德的家隔得不遠,艾德琳倒是想一次性決定兩個>

    &河邊?整個錫德魯鎮都在莫索爾湖的西邊,所以當地人都習慣性地把鎮上沿河的街區稱作西河邊,蔡爾德家的工廠地址就在那兒,附近幾個鎮上的人應該都聽過這個叫法。怎麼,艾德琳你也聽說過嗎?」

    艾德琳搖搖頭說:「我沒聽說過,不過聽你這麼一說,西河邊的範圍似乎挺大的!」


    伯克點點頭,鎮上一半的區域都被稱作「西河邊」,範圍確實很大。

    如果沿河街區都被稱作「西河邊」的話,那她要怎麼去找那個叫瑞內的人?瑞內這個名又比較中性,艾德琳現在都還不知道那人到底是男是女,她該說那人是太自以為是了還是在當地太出名了?或者,這只是個網絡上的惡作劇,錫德魯鎮西河邊根本就沒有瑞內這麼個人?對於虛擬網絡來說,這也不是不可能的事。

    艾德琳對電腦和網絡也感興趣過一段時間,仔細研究過後發覺想要精通此行還是很有難度的,所以在掌握了基本操作之後就不再深究了。不過那段時間的鑽研倒是讓她勉強弄出了一個網店,店裡什麼裝飾設計都沒有,就簡簡單單的一個店名加經營範圍。

    店名在艾德琳看來很樸實直白,但在旁人看來卻是是誇張自大的四個字「降妖伏魔」,經營範圍艾德琳已經儘量挑簡單地寫了,可在旁人看來更是囂張到了顯得虛假的境界:

    疑難雜症?一劑靈藥就好!

    鬼鬼怪怪?上門負責清掃!

    陰陽風水?羅盤八卦搞定!

    靈異怪獸?一次解決徹底!

    這哪兒是來開網店做生意的,這簡直就是來娛樂大眾的吧?真有這樣本事的人早就被有錢人像神一樣供起來了,還需要來和租不起店鋪的小賣家們搶生意嗎?更氣人的是店裡還沒有賣家的任何聯繫方式,只除了店鋪自帶的網頁留言這一種,天,那可是需要實名登錄驗證的,誰會實名諮詢購買這種產品,被熟人看見了很丟臉的好伐?

    你瞧瞧隔壁那家女巫用品店,人家的經營範圍寫得多謙虛:各種常見的女巫日用品經銷,特殊產品概不經營,歡迎各種方式諮詢!

    你再瞧瞧對門那家狗皮膏藥店,那也是能包治百病的店鋪好吧,可看看人家那文案寫得:一對一問診開方,對症下藥才是正道!拍下產品前請務必聯繫賣家,否則概不發貨。

    總之,艾德琳的實話實說,歪打正著地符合了某些譁眾取寵的網店語不驚人死不休的風格,而這樣的網店數量還不少,見多識廣的網友們即使偶爾逛進了艾德琳的「降妖伏魔店鋪」,基



  
人閒桂花落推薦:  我的老師不是人  
隨機推薦:  絕代神主  斗破之無上之境  獵妖高校  天降鬼才  星辰之主  
『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦

搜"[綜英美]全能女巫"
360搜"[綜英美]全能女巫"
語言選擇