「克里斯多福先生,怎麼辦,現在有一群突厥人正朝著這裡靠近,要不要……」班提克有些擔心會不會出什麼意外。畢竟突厥人可不是什麼善茬,他們雖然不怕對方,但終歸還是有危險的。
「突厥人?哼,那些希臘人還是那樣喜歡與虎謀皮。」在克里斯多福看來,僱傭那些異教徒的希臘人根本就是愚不可及。
「那麼我們剛才和這些希臘人的協議應該怎麼辦呢?」班提克遲疑了片刻,要知道這裡如果被那些突厥人洗劫了的話恐怕既沒有什麼價值了,他也不得不請示著面前的這位大人自己要不要給予查士丁尼幫助。
但是出乎班提克的意料,克里斯多福卻搖了搖頭道:「算了,如果這點麻煩都沒辦法解決的話,那麼安德烈亞那小子看來就是十有八九看走了眼。」他並沒有想要插手的意思反而是想要藉此機會來試探一下所謂的這個查士丁尼究竟有什麼與眾不同。
可是這句話卻讓班提克叫苦不迭,要知道好不容易找到了一個貿易中轉站他花了血本,要是就這麼胎死腹中那麼之前的功夫就白費了。
可是班提克偏偏此時根本不敢對克里斯多福的決定有任何的異議。
「是,克里斯多福閣下。不過之前查士丁尼希望我們將那些東西賣給他,那要不要……」班提克忽然想起了什麼,向克里斯多福稟報道,畢竟這些事情還是需要他來決定的。
……
……
……
此時,伊洛凡堡內外的所有軍士厲兵秣馬,準備和那些囂張突厥武裝決一雌雄,保衛他們珍惜的家園。儘管之前被海盜襲擊,但是此時這座城堡在查士丁尼的帶領下已經煥然一新。居民們同仇敵愾,自然不允許有人再來踐踏他們的土地。
查士丁尼不久前到阿格里尼翁購置的新武器裝備也已經分發給所有人,至少伊洛凡堡的士兵們不再和原來那樣不堪一擊了。
只是查士丁尼和其他軍官們都明白他們的軍隊實際上根本無法和那些驍勇善戰的突厥人作戰,他們沒有任何勝算。
「查士丁尼大人,我們現在應該怎麼辦?」
「恐怕這種時候就算是阿格里尼翁得知了這邊消息,恐怕也來不及支援我們了吧?」查士丁尼眉頭緊鎖地看著簡陋的地圖,上面是城堡和其他的幾個村莊的位置。
而里奧苦笑地搖了搖頭道:「我們並不重要,實際上是米海依爾專制公的管轄地,是一片飛地,指望援軍根本不可能。現在我們只能堅壁清野讓村民們躲進城堡裡面等這些突厥人搶掠結束了。」
儘管很不甘心,可是在野外對付上千名突厥騎兵根本就是不切實際的,里奧看著查士丁尼等待著他下達命令。
但是出乎意料的卻是,查士丁尼的臉上露出冷酷的笑容。
「里奧隊長,之前我說過從今以後絕對不會在允許有人在我的地盤上放肆。既然那些突厥人那麼想要送死的話,我不介意給他們一些顏色看一看。」
猛地一聲,查士丁尼拔出了腰間的短刀狠狠插在了面前的桌子上,而他的眼睛裡面仿佛藏著萬鈞雷霆。
「讓所有人準備好武器,出城作戰。」查士丁尼下達了作戰命令,但是里奧卻覺得這個命令簡直是瘋狂的決定。
靠這一百多人的軍隊對付上千人的突厥兵完全是痴人說夢,何況他們一點點騎兵都沒有。
「可是查士丁尼閣下,那樣的話……難道說您是要請熱那亞人幫忙嗎?」里奧仍然不敢相信查士丁尼會做出這樣驚人的舉動。
但是面前的這個年輕人卻又冷笑了一聲:「指望他們是不可能的,恐怕現在他們也在冷眼旁觀我的表現。」這種時候查士丁尼明白他無論如何也不能退縮,否則的話和熱那亞人的談判無疑將陷入被動,更關鍵的是現在的伊洛凡堡可是自己辛辛苦苦呵護起來成長的,他可不會允許有人膽敢蹂躪他的土地。
「您是在開玩笑,查士丁尼大人!」
「我沒有開玩笑,里奧。」查士丁尼平靜地看著對方說道,「我們正面擊破那些突厥人!」
……
……
……
另一邊穆拉德帶領的突厥僱傭兵也根本沒有將伊洛凡堡的守軍放在眼裡。
所以,首先被派出
第二十八章 埋伏