一秒記住【筆神閣中文網www.biyange.com】,為您提供精彩小說閱讀。
不知是出於什麼樣的心態,我追著妮可跑了過去。
「那、那個……呃……啊……福——福歐——福歐沃斯乃壓!」
我的天!我在說什麼!
新年快樂?今天都7號了!還拜個哪門子的年啊!
妮可聽見我的聲音之後,驚訝的轉過頭來。她疑惑的歪了歪頭,然後轉過身來,微笑著對我說:「福歐沃斯乃壓。」
對話成立了!
我居然能用遮曼尼語和遮曼尼人對話了!我可真了不起!
我還會什麼來著?
啊!對!布吾德俄——哥哥,這個剛聽過。范安德——朋友,還有就是,依施立比地施!
這句「依施立比地施」,是畢大小姐在逛街的時候教我的。除此以外,她還教了我兩句話,一句是「之日特姆」,一句是「挨拉吾右」。「之日特姆」是佛蘭斯語,「挨拉吾右」是因格蘭德語,這三句話話畢大小姐教了我好多遍,所以我記得非常牢。
我問畢大小姐這三句話是什麼意思,畢大小姐沒告訴我,只是微紅著臉,用略顯倔強的口吻對我說,這三句話我只能對她說,不許對別人說。
呵,你說不讓我和別人說,我就不和別人說,你以為你是我娘啊?
你不讓我和別人說,就說明你心裡有鬼。既然心裡有鬼,那肯定不是什麼好事!搞不好是騙我,讓我叫她「主子」之類的,好看我的笑話。
這裡現在就有一個遮曼尼人,還是前大小姐。如果我把這句話和她說,她興許就能把這句話翻譯成大先話,這樣我不就知道這句話是什麼意思了嗎?
「妮可,麻煩你幫忙翻譯一下,依施立比地施,這句話是什麼意思?」
「誒?!」
在聽了我的話之後,妮可便像石雕一般定住了。
啊,忘了。妮可的大先話很不好,我把話說的這麼複雜,她很可能聽不明白。
「呃,我是說,依施立比地施,你,翻譯,翻譯一下!」
我指了指妮可,又指了指我,將兩隻手放在胸前,伸出食指和中指,相繞著轉了幾圈。
「依施立比地施,翻譯!」
「啊、啊……依施……依依依依依依施……」
在這之後,妮可便漲紅了臉,說話結巴起來。我見到她這個樣子,覺得這「依施立比地施」多半不是什麼好話。聽畢大小姐說,西方人有很多會好幾種語言,妮可曾經是大小姐,說不定會說佛蘭斯語和因格蘭德語。
抱著試試看的心理,我又對她說了「之日特姆」和「挨拉吾右」。不想在聽了我的話之後,妮可的臉變得更紅了。她小聲嘀咕了幾句外國話,也許是遮曼尼語,又也許是其他語言,反正我一句也沒聽懂。
「我……我,我要……想……想一想……」
在我一頭霧水的時候,她用硬邦邦的大先話這樣說道。
呃,想一想……
她是想該如何把這三個詞翻譯成大先話啊,還是想該不該把這三個詞翻譯過來啊?再者就是,這三個詞都不太常用,她也不知道該怎麼翻譯?
算了,還是別難為人了。
仔細一想,我這先是盯著人家的胸和屁股看,然後就屁顛屁顛的追上來,目的肯定不純!雖說腦子裡沒有明確的想法,但骨子裡肯定是想做壞事的。
槍理啊槍理,瞅瞅你這齣息!
吃不到大姐姐,就來打遮曼尼小妹妹的主意,真不害臊!
別以為我不知道你是怎麼想的!
先是用剛學的遮曼尼語套近乎,然後幫人家付錢買東西,繼續拉近關係,最後趁機去人家家裡——你是知道的,約瑟夫不在家,他娘在遮曼尼人的大戶人家做傭人,白天多半也不在。家裡只剩下孤男寡女,你一個腦子不笨、身強力壯的大男人,還擺平不了一個對你有些好感的小女子嗎?
呸!你個臭流氓!死去吧你!
在心裡罵了自己一通之後,我總算是冷靜下來,將剛剛