飛速中文網 > 其他小說 > 其實我不會演戲,但真的當過皇帝 > 本書人物誌,挺長,但不重要

本書人物誌,挺長,但不重要

    你們還是進來了,好奇心使然吧:)

    快上架了,簡單叨咕幾句。

    賣慘……沒啥意義,但走個流程,我還是按規矩來。

    嗯,我很慘,跪求個訂閱,謝謝。

    流程結束。

    主要是值此上架之際,想要跟大家隨便聊聊,關於本書目前的所有出場人物。因為不斷有人在書評里猜測,某某某的原型是哪位,會不會是誰誰誰……所以索性來個全面的梳理,就當是滿足大家好奇心吧。

    哦對了,本來我想給每個人物配個圖來著,按照我心目中的大致形象。但後來覺得,一千個人心中,可能有一千個哈姆雷特,所以我就不做這個吃力不討好的事情了,人物角色都在下面,有感興趣的書友,你們可以自己插個圖,到時候點讚最多的,就是符合更多人心中的形象咯。

    以下,按出場順序排列。

    蘇擬。這個名字來源於小說封面的那本書《演員自我修養》的原作者,康斯坦丁·斯坦尼斯拉夫斯基。我想了半天怎麼從這裡編一個中文的名字,後來就化「尼斯」為「蘇擬」,同時「擬」字也有模擬,扮演的意思,大致就這麼定了下來。

    趙靈萱。書友中有大才啊!我看到了這樣的評論「靈萱這名字代表巫女妖鬼,再加上姓趙,女的,這很明顯了吧,還是文化人厲害」。呃……我很厲害?我並不厲害……因為你說的我乾脆沒看懂!關於趙靈萱這個名字,純粹原創,純粹瞎編,屬於忽然闖入腦中,沒什麼來源出處,也不要對應任何現實原型了,她真的沒有。實際上這個人物塑造不算成功,開書的時候寫的相對草率,也已經退場,讓她安息吧。

    王正危。這個算是我金牌配角了,老書里的老書粉,我一直用他。類似的還有章少康,以後應該也會用到,不過這小子最近群里說話了,但竟然還沒看到黃金盟打賞,我很不滿意,決定讓他晚點出場:)

    姚崇斌。當時好像是需要一個導演名字,然後隨便翻了幾個現實的,把名字拼了一下,現在我追憶起來,都忘了是拼的誰了,原諒我吧……

    韓飛。同行朋友慣用的主角名,隨手拿來。

    凌櫟。同樣朋友慣用的主角名(女頻),隨手拿來。

    趙嵩。嗯,就是趙高和嚴嵩的集合體,當時原本想著在副本里發展點劇情,後來考慮到我歷史功底不行,寫宮廷纏鬥會露怯,也很容易跑題,就迅速結束副本拉回現實,這個人物相當於沒啥用了。

    凌退思。作為金庸粉,偶爾致敬一下,不過分吧。

    秦沐晴。來自我同學女兒的名字,改編了一下。

    喬安國。臨場瞎編,沒什麼淵源。

    殷政。本來想用這個姓氏搞點事情,沒搞出來,以後考慮。

    魏江河。嗯,這才是第一個有現實映射的名字,對標的黃海波嘛,不過沒什麼戲份,名字也是從同樣的三點水裡面選出來的。

    楊紫墨。我同事的名字,有改編,真的是警察,不過7075不是她的警號,是我的警號……我是監獄警察,碼字是兼職。書評區說我黑警察的,真對不起,單純是我寫作能力不行,不代表我的情感傾向,我很尊重自己的職業!

    陳悅寧。我女兒同班同學的名字,有改編,很不幸都是床戲……呃……還好改編得也挺大,只是有個出處罷了。

    陳勇。這個有現實映射,致敬一下無辜的陶勇醫生。

    葉雨笙。老書蟲應該能看出來,源自《全職高手》的夜雨聲煩黃少天。


    李鐵男,王鋼蛋。隨便編的兩個彪悍夜鶯,有點誇張了,其實本來更誇張,後來覺得太郭德綱了,就稍稍改了點。

    蘇福。文中已交代起名想法。

    鐵戰。順手致敬下古龍先生。

    蘇過海。很草率的名字。

    李在靈。我一個鄰居的名字。

    李麗娜:需要一個上點歲數的女人名字,現場編的。

    黎云:現場編的,沒什麼出處。

    楚文靜:來自我一個同學,有微調。

    宋權水:感覺他可能短期內也沒啥戲了,就給他隨便編了個挺扯的,嗯……農藥玩的有點多,中毒了。

    武筱仙:來源於一個姓武的朋友,但其實更多是來源於武則天,順便讓她也演過武則天,然後就看到評論說是對標冰冰,那真的對不起,我真是後來查一下才知道冰冰演過武則天,我看電視不太多,冰冰演武則天的時候我好像瘋狂玩遊戲ing,根本沒關注,對冰冰其人也不感冒,所以請不要對應了……

    江清淺:雖然沒有對應關係,但是想這個名字的時候,是從江疏影那裡來的,自然是從「疏影橫斜水清淺」一句裡面聯想到的。

    歐竹聲:這個書里說了,是想對標的周星馳,但不是完全一樣那種,部分吧。名字則是有點曲折,當時忽然想到已故的陳木勝導演,很喜歡他最後的遺作《怒火重案》,但改編不大就有點冒犯了,所以大概,最後七彎八繞,成了這個。

    瀋陽。這老闆的名字隨便來的,一度想換個,後來覺得算了,也不重要。

    秦興紅。既然之前秦沐晴的名字是同學的女兒,那這個自然是他本人,同樣有改編。

    胡大海。現場編的,沒出處。

    林長晉。女兒同學的名字,有改編。

    陳志紅。同事的名字,有改編。

    劉剛。現場編的,就是想讓他剛一下,然后姓氏早就編好了,順暢組合。

    王克凱。趙自立。周莉莉。都是我的同學,有微改編。

    張楚涵。源自女兒同學的名字,改動一下。

    徐正治。本來沒這個名字,我統一都用「領導」,結果領導出現太頻繁,被審核屏蔽了。。。無奈只好臨時編一個,來自我同事名字吧,有改編。

    凌耀祖。重男輕女家庭,這種名字很順暢,然後最近補《破冰行動》的時候,發現裡面也有個什麼什麼耀祖的,有點意思。

    王彪。一個悲催的混混,現編的。

    鮑春菊。一個很惡搞的名字,本來名字是取自一個同事,然而換了個姓氏,頓時邪惡起來。

    暫時就這麼多了,不知有



本書人物誌,挺長,但不重要  
劍西來推薦:  牛筆  打個電話給大俠  萬獸王座  在火星修煉的我被祝融號曝光了  大聖直播間  觀日  典籍華夏:我的直播對話古今  
隨機推薦:  雷武  修真門派掌門人  網遊之劍刃舞者  魔門敗類  修羅武神  
『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦

搜"其實我不會演戲,但真的當過皇帝"
360搜"其實我不會演戲,但真的當過皇帝"
語言選擇