好在也沒人繼續在這種問題上浪費時間。
在家養小精靈多比的幫助下,大夥直接返回防禦協會的總部,把接下來需要用到的東西給收拾打包好後,便重新踏上那片熟悉的土地。
唯一美中不足的大概便是,在這片廢墟上仍隨處可見先前被轉移到這裡避難的霍格沃茨學生遺留下來的痕跡。
「好了,大夥先把休息的帳篷搭建起來吧。」
艾伯特伸手從手提箱裡拽出帳篷包,讓身側的傢伙在指定位置搭建帳篷,以便讓大夥有個吃飯休息的地方。
然後,建造村莊的工作便正式開始了。
必須要有人負責拆遷房屋廢墟,有人負責清除地面上橫生的雜草,還有人幫忙平整土地,將清理出來的垃圾分類堆積在指定的位置。
至於艾伯特,也不僅僅在統攬全局。他在給大家劃分完工作後,便帶著珊娜,給這片土地劃分出各種功能不同的區域,讓大家能夠明確按照預先的規劃逐步推進工程,不至於期間忽然不知道自己該做什麼。
「這裡以後肯定會變成一座令人羨慕的村莊。」
珊娜仔細打量著手上這份完整的地圖,輕聲感慨道,「就是不知道那幾個主動放棄的傢伙,在知道自己錯過什麼後,會不會把腸子都給悔青了。」
「我會給他們留下後悔的餘地的,但他們就別想擁有屬於自己的別墅了。」艾伯特自然能猜到等這座村莊建成後,錯失良機的人會有什麼反應。
「看來,你從一開始就把所有事情都給安排好了。」
珊娜覺得那幾位一開始態度積極點,就算真因為工作而少做點事,也沒人會抱怨什麼。
「畢竟有了區別對待,願意留下來幫忙建造村莊的人才不會有意見。」
艾伯特很清楚對比的重要性,不然就算是他也得心態不平衡,而且還會讓其他人看上去像個傻瓜。
在把一塊寫著公園的招牌插在地面上後,艾伯特開始使用石灰石將周圍偌大的土地給圈起來,為了讓人明白這塊地方是用來做什麼的,他還多插了幾塊名為「公園」的招牌。
「你真打算把這一大片地方都變成公園嗎?」珊娜覺得艾伯特打算使用麻瓜的思路與風格來建造這座村莊。
「是啊,這一片都會變成公園、溫室、藥園與果園,飼養場大概也會在這條河的下流。」
「我怎麼感覺你不是在建造一座村莊,而是在建造古代的貴族莊園。」塞德里克忍不住吐槽道。
「不,我認為用樂土來形容會更適合,也許未來的村莊就是這般乾淨、整潔,令人感到舒適。」珊娜倒是很樂意生活在霍格沃茨那般的樂園裡,「我敢說到時候肯定會有無數人想要搬到這裡定居。」
「好吧,聽上去確實很棒。」
塞德里克說起自己來找艾伯特的原因了。
…。。
「金斯萊那邊已經開始派人幫我們弄需要的建築原料了,不管是木頭,磚頭,還是水泥砂漿的原料。最近幾天都應該會逐漸到齊,但我們需要騰出足夠的人手將原料轉運過來,如果可能的話,最好弄個大一點的容器,到時候轉運起來也比較方便。」
艾伯特知道塞德里克盯上自己手提箱的便利了,不由撇了下嘴道:「我記得手裡應該還有個大容器手提箱,明天我再帶來給你。」
不過,話說回來,魔法部何時如此高效了,但仔細想想似乎又不難猜到原因。
有金斯萊的特意關照,魔法部自然不會偷懶,而且想弄到那堆建築原料其實不算太難。
「如果可能的話,最好別等明天了。」塞德里克忽然說,「以魔法部的高效,指不定今天就幫忙給搞定了,我不得不以防萬一。」
「好吧,我待會讓家養小精靈把箱子拿來。」
艾伯特仍打從心裡不認為魔法部能夠如此高效,但還是先答應下來了,反正這件事也不用他去操勞。
「那就好,我先走了,霍格沃茨那邊還有點事。」塞德里克側身朝自己的女友揮了揮手。
「什麼事?」珊娜好奇地問。
「給年輕的傲羅上課,教授他們怎麼對付陰屍。」塞德里克
第19章 沒有勝利者的戰爭(十九)