以下是為你提供的《》小說(作者:七七家d貓貓)正文,敬請欣賞!
1053分飾兩角
今天第三更,求推薦,求訂閱!
如果翻開上一輩子「香水」的製作人員名單就會伯納德-艾辛格的名字出現在了製片人和編劇兩欄里,而湯姆-提克威在導演那欄的位置卻是沒有變化的。換而言之,上一輩子未能成為經典的「香水」,其實是伯納德-艾辛格和湯姆-提克威共同思考的結果。
但現在,埃文-貝爾提出了一個全新的概念,這也將「香水」的故事核心發生了重大的改變:格雷諾耶的心路歷程完全是天翻地覆。這也就意味著,劇本里必須重新改動,大量增加關于格蕾諾亞心理來源、轉換、形成的部分。這對於伯納德-艾辛格來說,是一個巨大的衝擊。
要知道,伯納德-艾辛格研究「香水」這部小說前後已經二十年了,他冥思苦想才改編完成了劇本,現在卻被埃文-貝爾斥責為「讓聚斯金德先生失望」,這的確惹怒了伯納德-艾辛格。
但是,聽完埃文-貝爾詳細的闡述,伯納德-艾辛格卻發現自己啞口無言。的確,如果按照埃文-貝爾所說,派屈克-聚斯金德對於小說的設定是天翻地覆了,同時也失去了「香水」這本小說里最引人深思的部分。即使不願意,伯納德-艾辛格也必須承認,他改編的劇本商業化確實太過明顯,也讓人物變得蒼白無力。
「所以,你的意思是,格雷諾耶所追求的,不是愛,而是一種存在感?」伯納德-艾辛格此時已經完全被埃文-貝爾說服了,他努力在回憶著「香水」里的故事情節,把小說和埃文-貝爾的話語聯繫起來。
當然不是說埃文-貝爾就比伯納德-艾辛格聰明多少,主要還是因為埃文-貝爾就是心理學系的,他對於人物心理的轉變有著很深刻的認識,他可以透過文字,把握到派屈克-聚斯金德塑造這個人物形象時深刻的內涵。所以,在這方面,埃文-貝爾的理解的確是比伯納德-艾辛格深刻許多。
「不,嚴格說來,格雷諾耶是會追求『愛』的,但是他所謂的『愛』和我們定義的情感並不一樣。」埃文-貝爾也頓了頓,他也在回憶小說里的情節,「你還記得嗎?格雷諾耶嗅到紅髮少女的氣味時,變得十分激動,就好像墜入愛河一般陶醉。小說中,格雷諾耶的確是有愛的,不過他所愛的不是某個具體的人,而是一種人的體香。對他而言,這種愛雖然存在,而且異常強烈,但卻是一種無法理解、無法描述、無法歸類的情感。少女的體香是一個很抽象的概念,是與格雷諾耶所處的臭不可聞的世界相對立的一個世界,有一種令人驚懼卻又無法抵抗的美。的確,格雷諾耶陷入了愛河,愛上了這種少女的體香,但最主要的是,他找到了一種能夠與外部世界臭味相抗衡的氣味,這種奇異的感覺在他疲倦不已的內心裡點亮了一盞明燈,催生了他重新確認自我的信心,這也賦予了他另一種存在的形式。」
泰迪-貝爾遞了一杯水給埃文-貝爾,埃文-貝爾已經連續說了近四十分鐘,要不是泰迪-貝爾一直在旁邊招呼侍應生為他加水,他的喉嚨應該就要著火了,「就像我之前說的,格雷諾耶是沒有氣味的,他需要一種氣味來讓他融入社會,擺脫那種異類的感覺;同時,他還想尋找一種氣味來掌控別人,得以感受到自己的存在感。所以說,格雷諾耶的所有行為,都是來源於他沒有氣味,而最後製造連環謀殺案,利用少女的體香來製造香水,也是一種自我證明存在感的過程。」
伯納德-艾辛格的臉上滿是認真和沉重,此時此刻的嚴肅感倒是讓人清晰地感受到了他屬於德國人的那一面,剛才埃文-貝爾闡述的資訊實在太過,伯納德-艾辛格需要好好消化一下。
埃文-貝爾記得,上一輩子湯姆-提克威在接受採訪時曾經說過,「格雷諾耶的偏執戀情最終宣告破滅是本片的要義所在。起初,他遇上了心儀的女子,他全身心地為之傾倒,但結果註定是要一敗塗地,人們很容易理解。這並不完全是一個幻想世界裡的怪人怪事,主人公意外地擁有奇異敏銳的嗅覺,這部電影從一開始就在講述一個男人的故事,他非常的孤僻,這種孤獨的痛苦很容易引發觀眾的共鳴。」
湯姆-提克威將格雷諾耶沒有人味這一點忽略了之後,取而代之地賦予了角色追
1053分飾兩角