摩爾斯電碼擁有特定的翻譯機制,劉放對這個非常熟悉,他一邊回憶著從書本中看到的內容,一邊進行翻譯,不到十分鐘,剛才被記錄下來的內容就變成了英文字母和標點符號,只有一段是純數字。
通常來說,摩爾斯電碼翻譯出來後就能進行閱讀和辨認,也就是說電碼被翻譯出來後就是完整的單詞和句子,可劉放翻譯出來的卻只是雜亂的字母和標點符號,這讓他感到非常奇怪。
「難道這是間諜改進後的信息加密方式?」
地球另一端的美國西雅圖,美國計算機信息安全中心的工作人員正在緊張的忙碌著,一個戴著眼鏡的中年男子在大廳里來回踱步,他一邊觀察著大型顯示屏上的內容,一邊皺著眉頭思考問題。
過了沒多久,就有人跑過來向他匯報情況:「米歇爾先生,我們已經向衛星發送了按照摩爾斯電碼編譯的高頻信號,rb那邊的接收站已經收到了信號,目前正在進行解碼工作。」
米歇爾是這裡的主管,聽到匯報他點點頭:「問問他們還需要多久才能把信號轉變成計算機可以識別的代碼。」
「好的,我這就去詢問。」
手下離去後,米歇爾皺著眉頭自言自語道:「這種方式真的可靠嗎?」
美國計算機信息安全中心正在進行一項技術論證,論證的主題是計算機無線信號的傳輸是否可以在保持通信距離的同時,還保持安全性。
計算機的無線傳輸技術已經在美國少數部門進行投放,其中最主要的部門是軍方,為了確保安全性,軍方要求國家計算機信息安全中心想辦法給無線信息進行加密,米歇爾為此忙活了好幾個月的時間,他們不斷地嘗試著各種可行性,以求找到最安全可靠的無線傳輸方式。
目前正在進行試驗的就是通過摩爾斯電碼對計算機無線信號進行加密,主要的工作原理是:首先在信息的壓縮過程中,打亂其編碼順序,然後在信息中加入安全包,安全包記載了還原編碼的正確順序,遠程無線端在接收到信號後,會使用特殊的解碼器,對加密信息進行還原處理,這樣一來,接收到的信號就能被計算機識別出來了。
一般情況下,無線信號的傳輸需要經過以下幾個步驟:通過特定設備對信號進行高頻疊加——通過功率增容設備(比如天線)發送信號——電波在空氣中傳播——被接收端的天線接收——到達信息還原設備(比如說收音機或者電視機)——對電信號進行放大——去除疊加的高頻信號——解碼器把信號還原成設備可以讀懂的語言,這就是無線電信息傳輸的全過程。
看起來好像很複雜,其實說起來並不很難理解,這就好比把一個相對脆弱的東西運送到另一個地方,你需要為它提供一個安全可靠的運載工具,由於地球空間內存在著大量的雜波,所以信號本身是不適合直接進行傳輸的,只有增加其強度,把它變成不易被雜波干擾的高頻信號,然後在到達目的地後去除掉運載工具(也就是高頻信號),才能確保信息傳輸的質量。
這只是信息的傳輸,如果涉及到安全的話,需要考慮的問題就更多了,特別是軍方的信息,一般都是對外保密的,如果使用普通的傳輸方式,敵對國家就能輕而易舉的對其進行破解。
國家與國家之間的鬥爭不僅體現在明面上,暗地裡更多,美國人對於計算機無線傳輸技術非常看重,他們覺得這可以大大節約時間和成本,但與此同時,安全性也是要兼顧到的。
跟蘇聯人鬥了這麼多年,美國人深知蘇聯情報部門的厲害,他們可不敢大搖大擺的傳輸信號,為了不放棄這項十分優良的技術,他們不惜花費重金進行信息加密的各種技術論證,想用最短的時間突破技術障礙,如此一來他們就能在通信技術方面把老對頭蘇聯人甩開一大截了。
想到軍方負責人的態度,米歇爾不由露出了一絲愁容,這些當官的沒幾個懂技術,他們並不知道其中的難度,只知道不停地催促進度,這讓米歇爾感到了沉重的壓力,短短几個月的時間,米歇爾的白頭髮比以前多出了兩倍還多。
「唉,希望這次能夠成功吧,否則我真的不堪重負了。」
米歇爾嘆息過後,手下人再次跑了過來:「主管,我剛才問過了,rb那邊的人說信息
第23章 間諜信息?