作,對方負責翻譯,之後翻譯好的稿子,才開始投稿。不過,大多數情況下,稿費兩個人分,而且翻譯居大頭,甚至原作者不署名,直接將翻譯署名為原作者。
而像陳非這樣,首次在日本輕小說市場發行,既突破10ty銷量的中國作家,堪稱是創下中國作家在日本輕小說市場萬售成績的最高紀錄。(未完待續)【本文字由啟航更新組提供】如果您喜歡這部作品,歡迎您來創世投推薦票、月票,您的支持,就是我最大的動力。)
第二百零八章開創紀錄
作,對方負責翻譯,之後翻譯好的稿子,才開始投稿。不過,大多數情況下,稿費兩個人分,而且翻譯居大頭,甚至原作者不署名,直接將翻譯署名為原作者。
而像陳非這樣,首次在日本輕小說市場發行,既突破10ty銷量的中國作家,堪稱是創下中國作家在日本輕小說市場萬售成績的最高紀錄。(未完待續)【本文字由啟航更新組提供】如果您喜歡這部作品,歡迎您來創世投推薦票、月票,您的支持,就是我最大的動力。)