測試廣告1接下來的陳一聞就進入了忙碌的工作狀態,想要將西遊體系以他的方式完善完整起來,這本就不是一件容易的事情,陳一聞其實對各個原始版本知道得並不多,也沒如何研究過,腦子裡對西遊世界最深刻的印象,就是至今作者一說存疑的吳版西遊古本,還有那暑假裡一遍又一遍看過能對每個情節都如數家珍的電視劇86版西遊。筆神閣 m.bishenge。com
自發現這個突破口,如同找到一座寶庫之後,陳一聞就跑到了商院圖書館,在電腦上面調集了所有圖書館能找得到的關於這個時空古版西遊的文獻。
好傢夥,這一翻就翻出了相關門類的書一百多部。
陳一聞看著有些傻眼,光是從中抽絲剝繭分門別類的整理都用了兩天時間。
兩天之後,終於有了些苗頭眉目,這個時空現存的西遊故事是十八個版本,有所謂《西遊平話》,《三藏取經詩話》,《新刻出像官板大字西遊》,《西遊證道本》……
而後便是根據這些版本,所進行的一系列書籍解讀的文獻。林林總總一大堆,這個源自於這個時空亦有的唐玄奘取經的民間演繹故事整理,就形成了西遊這一套龐大駁雜的體系。
陳一聞還看到這些基於不同版本發展出來的不同派系評論者,更是為支持自己的派系,互相之間口誅筆伐,隔空罵戰,而這場戰爭,到目前為止,已經持續了半個世紀。
這是西遊的戰國年代。
一代又一代研究不同版本的學者們,秉持著自己延續發展的一套系統,帶著自己的觀點,甚至延伸到現實各種意識層面的認知中,互相挑刺,白刀子進紅刀子出,鬥爭白熱化。
至今為止一些論壇上此類話題還能掀起高熱度的爭執,這大概也是這些論壇和自媒體最喜歡看到的,最受歡迎的事情,有爭議,便能很容易搞出熱度來,對於社群和自媒體運營,都大有好處,所以四處拱火的不斷。
但陳一聞卻看得相當頭大,這些不同版本果然如丁詩媚所說,很多其實就是民間故事的匯集,都甚至不能稱之為有故事和延續性的長篇小說,更像是文獻記載,而這個還沒有一個統一。
說到底,很多時候各方其實已經不是在爭論各自故事的優劣了,更多的已經帶上了他們的觀點,意識形態,以其中的故事隱喻自己想表達的意思,宣揚的思想,價值觀,西遊的故事已經成為了他們的武器,只是為了征服別人,彰顯自己的正確性而已。
難怪這個時空西遊故事沒有進入名著行列,就這種戰國式的征伐分裂狀態,就根本形不成一個統一的共識,誰也不服誰,因此西遊世界,就顯得亂七八糟,各種前後矛盾,支離破碎。
不同的人物在不同的版本中,又有不同的身份和來龍去脈,孫悟空不被如來鎮壓,而是被觀音收服,豬八戒還有各種香艷俗世故事,甚至渣男騙女行為,師徒四人性格分裂,這裡面如果不是研究者,一看西遊故事這些很多自相矛盾的,就暈頭轉向了,絲毫不知道這裡面不同的派系版本有不同的說法。
展現在對世人科普的時候,就是混亂!有時候就連一個版本派系的,也會有前後邏輯不搭的情況,這樣西遊世界還怎麼搞?
孫悟空一會是梟雄,一會是個棍子從山下滾下,就能碾死一堆人的妖魔。
唐僧一會是個薄情寡義碎碎嘴取經也是為了功利心的俗人,一會又是可以捨身飼虎的聖僧。
豬八戒沙僧有一個算一個,都是遊戲人間殺人如麻的妖魔,這雖然體現他們的神魔形象,但和世人太遠,生不出人類的共情來。
由此可以知道上個時空有那麼一個整合西遊故事演繹後集大成之作的小說,是一樁多麼了不起的事情。
……
而且越是看這個時空的這種狀態,陳一聞越是有些生怯。
一時興起想把大聖還原的念頭,卻在真正明白到這個時空西遊故事這戰國紛亂格局的時候,已經感覺到了頭疼。
想要一統西遊世界是何等困難的一件事。光是自己可以提出一個故事改動,恐怕都能被各方迎來的評論家,專家學者給罵破頭了。
「改編不是亂編,戲說不是胡說!」