對於鑑證人員從他身上提取指紋、dna樣本以及手部皮膚表面殘留物的要求,韓冬表現得很配合,他甚至沒有要求對方出具搜查令,因為他知道,這些物證可以充分證明他的清白,也省得和那兩位早已先入為主地把他當成兇手的警探浪費太多口舌。
完成了這部分工作之後,大衛走出審訊室,將幾個證物袋交給值班的警員:「現在,可以給他換上囚服了,換下來的衣服裝到這裡面,包括其它隨身物品,我得把它們帶回實驗室。」
警員點點頭,從腰間取出手銬鑰匙,「需要將他單獨羈押嗎,頭兒?」
弗蘭克想了想,「不,把他跟別的人渣關在一起,順便告訴他們,代我好好地盡一盡『地主之誼』。」
「等下。」史蒂夫叫住正準備拉開房門的警員,並用手捂住話筒,「前台警長通知說,他的律師來了。」
「律師?」弗蘭克疑惑地抬頭看向門口,恰好看到一位身材高大、長著一隻老大的鷹鉤鼻子、眼神也如同鷹隼一般敏銳的半禿頂白人老者正在脫掉他的大衣,當看清對方的相貌時,他的眉頭立刻緊緊地皺了起來,「那小子居然請得起邁克爾-赫斯?」
「邁克爾-赫斯?」特雷弗不解地看看來人,再看看自己的搭檔,「那個大名鼎鼎的黑幫律師?」
「是的,這個老不死的就是那位令掃黑組的夥計和地區檢察官們深惡痛絕、逮到一點把柄就能把你連皮帶骨頭吞下去、並把那些十惡不赦的混蛋從地獄裡救出生天的『邁克爾-赫斯』!」弗蘭克咬牙切齒地答了一句,隨即換上一付笑臉,迎上去和那位黑幫律師打了聲招呼:「晚上好,赫斯先生,什麼風把您給吹來了?」
「肯定不是這場惹人厭的暴風雪,哦,真可憐了我這把老骨頭……」律師熱情而不失風度地和兩位警探握手,「好了先生們,我知道自己在這裡是多麼地不受歡迎,所以讓我們省去這些虛假的客套,直接帶我去見我的當事人,好嗎?」
「這邊請。」弗蘭克朝審訊室擺擺手,邊走邊問:「原諒我的好奇心,但我真的很想知道,像他這樣的無名小卒怎麼可能支付得起你的律師費?」
「那是因為他有一個非常有錢而且足夠慷慨的老闆……失陪一下。」赫斯先生擰開審訊室的房門,臨進去之前又停下了腳步,「另外,請幫忙關掉房間內的監控,好嗎?」
弗蘭克微微頜首,「如你所願。」
等律師走進審訊室之後,弗蘭克推開隔壁的房門,雙手抱胸站在觀察室的單向玻璃前,目不轉睛地盯著他們的一舉一動,特雷弗走到他面前,瞅了瞅牆上的監聽器,「不打算聽聽他們在談些什麼嗎?」
「不。」弗蘭克很確定地搖搖頭,「那頭老狐狸會利用這一點作為無罪辯護的證據,我可不想給他留下任何把柄。」
看到來人時,韓冬稍微愣了一下,「你是……」
「邁克爾-赫斯,你的律師。」簡單的自我介紹之後,赫斯先生打開他的公文包,取出筆記本和鋼筆,「在我們正式開始之前,有個附加條款要說明一下……」
「等下。」雖然沒聽說過這位赫斯先生的大名,但從他的氣度和語氣中,韓冬還是能分辨出這種久居上位的大人物和普通的公派律師之間的差別,「誰雇你來的?」
赫斯先生看看他,「當然是你。」
「我?」韓冬看看對方手中那支價值不菲的金筆和手腕上的百達翡麗,「那麼,能否先請你說明一下收費標準?」
赫斯先生搖搖頭,「不用擔心這個,孩子,有人會替你支付所有的費用。」
「哦,是這樣。」韓冬想了想,又繼續追問了一句:「代價呢?」
赫斯先生斂起花白的眉頭,仔細地看了他幾眼,忽然笑了起來,「聰明的小子,很好,我就喜歡跟聰明人打交道。」
他合上金筆,從椅子上站起來,用身體擋住透視鏡後面的警探們的視線,輕聲對韓冬說道:「聽著,有人對你的故事很感興趣——當然,不是關於那個可憐的女孩的——而正是因為這起不幸的意外,你被那些敬業的警探們請到了這裡,所以他們找到我並提前支付了一大筆訴訟費,條件就是替他們傳達一個消息:滿足他們的要求,你就能毫髮無傷地離開這個鬼地方,並且不用花一分錢。」