測試廣告1 帝國科技這款鸚鵡翻譯器的上架,同樣低調得不可思議。筆神閣 m.bishenge.com
不但沒有發布會,甚至連一條新聞都沒有,就這麼悄悄上架了。
也就是因為有無數人要抵制帝國科技的產品,所以時時刻刻關注,這才被發現了。
總之,帝國科技發布這款產品好像生怕別人要買的樣子。
半點廣告都沒有。
關鍵這款商品,沒有任何專賣店。
只有網上銷售,可以直接在官網銷售,也可以在各大電商平台購買。
講真的,需要多有錢,多大心的人,才會直接買這麼一款產品啊。
但世界上真有這樣的人。
梁絲絲,是一個狂熱的環球旅行愛好者,而且是一個富婆,走了全球幾十個國家。
她有一個切身之痛,那就是英語不好。
在外面和人交流的時候,完全是一個單詞一個單詞往外蹦的,甚至還要帶著一個電子字典。
那種啞巴的感覺太難受了。
她儘管三十幾歲了,但非常優雅,長得美麗。
每次在酒店,在餐廳,她都想要表達這種優雅和體面。
還有在奢侈品商店。
然而,語言不通完全毀掉了這種優雅體面。
當你不知道怎麼點餐的時候,當你不知道該怎麼說你要買什麼包的時候。
你和服務員兩個人,都著急上火,哪裡有半分優雅。
當然也可以帶著翻譯一起出去,可是旅行是一種非常私密的行為。
而且走了幾十個國家之後,她就不僅僅對美麗的景色產生好奇了,她更加有一種衝動,那就是和當地人進行交流。
然而語言不通,這種交流就變得無比辛苦。
總之,這種感受是尋常人很難體會的,因為絕大部分人都在國內生活,就算出去旅遊了,也是跟團走馬觀花。
只有極少數人,才有這樣的需求。
這是無比的痛點。
所以梁絲絲就曾經想過,如果有一款產品? 能夠實時翻譯那該有多好了。
她都不奢望有多少種語言,只要中英翻譯就可以了? 也不要求太高準確度? 有80%就可以了。
所以當帝國科技的這款鸚鵡翻譯器上市的時候? 梁絲絲迫不及待地購買了它。
然後,她就充滿了無限的期待。
因為一周之後,她又要出發去義大利了,這是第三次去了。
這次走的是南線,主要是西西里島? 機票都已經訂好了。
至於19999的價格? 老實講她完全不在乎,眼睛都不眨一下。
快遞到手之後? 她迫不及待地打開。
哇!
手感一流,外形一流,設計感一流。
而且非常輕? 大概一百克都不到而已? 而且是磁吸式充電。
說真的? 她以為這像是錄音筆一樣的,沒有想到外形如此優美。
而且還有一塊小屏幕,長條形的? 大約只有不到1.5英寸,但顯示效果非常細膩。
收到手之後,梁絲絲有些不知道該怎麼做。
應該下載什麼驅動啊?應該安裝什麼語言包啊?
女人對這種電子產品,天生不敏感的。
為了測試這款鸚鵡翻譯器,她專門找來了最好的朋友? 一個同聲翻譯,精通中,英,意三國語言。
梁絲絲打開了說明書。
然後,她驚呆了。
這……這是它見過最最簡單的說明書了。
不需要任何設置,想要翻譯的時候,直接按動圓形按鈕,進行說話就可以了。
比如你想要翻譯成英文,你就在一開始說,翻譯成英文。
說明書的第二條就是,充電線插上電腦的b接口,就會自動升級語言包,當然不升級也不是很要緊。
說明書第三條,就是教你怎麼充電。
這……這說明書是不是太簡陋了啊?