可惜還是錯!
這樣下去也不是辦法,他想了想之後就乾脆點讚了此前安彌的評論,這提示已經足夠明顯。
關注的人點讚評論或者照片都是會在粉絲動態裡面顯示的,那些苦苦思索的網友們幾乎已經要變成禿頭了,現在卻驟然看到了曙光。
大家都滿心以為答案必定包含在這些評論裡面的時候,張楚卻突然點讚了一個看起來無比陌生的歌名!
而評論這個歌名的賬號竟然跟張楚還是互相關注的那種,絕對是親友團啊!
「挪威的森林?這首歌完全沒印象啊!」
「赤果果的黑幕,冷門得不能再冷門吧。」
「這算是官方給答案了,大家還需努力才行!」
「下意識搜索了一下,沒這首中文歌啊,只搜出來一首英文歌。是披頭士那首歌嗎?」
「我的天,居然是我大甲殼蟲的歌曲。天朝居然還有人記得這首歌!」
「完全沒聽說過,居然還是外國歌,這誰能猜正確啊!」
「孤陋寡聞了,披頭士的歌曲離我們太遠了,我比較喜歡姆爺的說唱。」
粉絲們迅速將安彌的回答頂到了最上面,而在他的這條評論下面又有幾萬條評論。
其中絕大部分都表示根本沒聽說過這首歌的名字,前面他們猜了各種大熱金曲,但萬萬沒想到竟然是英語歌!
就算演唱者大名鼎鼎,沒聽說過就是沒聽說過,就算很多歐美粉對披頭士進行科普也沒有用處。
不過從這一刻起,這首歌肯定就會成為網絡爆款,大家都想要先聽為快。
究竟是什麼樣的歌曲能讓張楚專門拿來作為書名呢?
《挪威的森林》聽起來有些冷,挪威作為北歐國家給大家的感覺就是高緯度,冬天特別漫長。
看到這個名字的第一印象就是那種白雪皚皚的森林,一顆顆樹木高聳入雲,滿眼看不到什麼綠色,有些孤寂寒冷。
千度詞條裡面都找不到挪威的森林這個百科,只有偶爾幾個討論音樂的帖子會出現這個名字,所以網友們對歌曲背後的故事並不了解,對歌詞也有些迷糊。
而那些歐美音樂愛好者就像是過年了一般,張楚竟然把披頭士的歌曲當成一部小說,還有比這更美好的事情嗎?