沙海娛樂的辦公室里,瑪麗坐在羅南對面,問道:「這賬怎麼算?」
昨天,索尼娛樂分兩次支付的海外版權費用已經全部到賬,《人類清除計劃》是典型的融資拍攝項目,羅南與阿布達比那邊的投資商簽訂過合約,加上即將前往阿布達比再次融資,肯定要給投資商利潤分成。
但具體怎麼分,裡面可操作的空間就大了。
「我們儘量規範化操作。」羅南從五月份就在研究好萊塢的財務規範和會計準則,還有相關的法律,對這方面有足夠的了解,從與索尼娛樂簽下合約開始,就有過相關的考慮。他說道:「這涉及下一步融資計劃,做的不能太過火。」
瑪麗點了點頭,是不能太過火,而不是不能做。
羅南捧起茶杯喝了一口,這才說道:「行業內慣例,明年報稅的稅金先扣出來,然後是百分之十五的管理費用,這個也要扣除。」
這屬於拍攝製作過程中產生的合法費用,影片是籌資拍攝,但沙海娛樂是項目操作方,期間產生的人力、時間、損耗、辦公和經營管理等費用,同樣屬於沙海娛樂付出的成本。
瑪麗沒有說話,只是在本子上記了一筆,百分之十五的管理費用,不算多,也就是375萬美元。
這個比例當然是稅前計算。
羅南放下茶杯,繼續說道:「2500萬美元是《人類清除計劃》與《絕地逢生》兩部片子打包的授權費,一部影片分擔一半不合適吧?」
瑪麗搖頭,提醒道:「我們去那邊要籌資,不能太過分了。」
「四分之一呢?」羅南又問道。
這次籌資還關係到下一步建立發行渠道,現在的付出是為了更多的收穫。
瑪麗想了想,說道:「不合適,《絕地逢生》占比不能太高。」
羅南輕輕點頭,略作斟酌,說道:「300萬美元吧。」
作為一個有良心的企業家和資本家,他還是相當的慷慨的。
業內很多公司,打包時動不動就讓爛片分走三分之一乃至一半的收入。
果然,我是個好人。
嗯……這點應該沒錯。
以《絕地逢生》北美80萬美元的票房,海外版權最樂觀也就是賣出50萬美元。
何況,這部爛片子的海外版權根本無人問津,如果不是打包處理,只會壓在手中爛掉。
「300萬美元?」瑪麗考慮了一會,說道:「兩部影片打包出售,其中一部只占據八分之一,應該沒問題。」
阿拉伯人根本不了解好萊塢這些合法合規的操作手法,本來打包《絕地逢生》就是為了攤薄利潤。
「還有最後一項,利潤分成。」羅南直接說道:「這個就按法律和合同走,我們是影片生產企業,天然享有影片百分之二十的利潤分成。」
這是當初簽訂的合同中的小條款,沙海娛樂作為製作方,當然不是白打工,能優先提取利潤的百分之二十。
就這百分之二十的比例,也是羅南為了吸引投資而良心發現,真正黑心的公司,分配的前置條件不是利潤,而是總收入。
瑪麗又在本子上記下了500萬美元。
羅南忍住想要製造更多費用的欲望,對瑪麗說道:「帳做的漂亮一點,規範一點。」
瑪麗點了點頭:「沒別的事我去忙了。」
「去吧。」羅南應了一聲。
僅僅兩天時間,一份《人類清除計劃》的北美以外市場收入財務報表,就由瑪麗提交到了羅南手裡。
索尼娛樂支付的2500萬美元,扣除375萬美元管理費用,300萬美元《絕地逢生》的利潤, 500萬美元製片方利潤,再加上預先截留稅費和製作人聯盟管理費等等,最後剩餘了1100萬美元。
為了下一次融資考慮,羅南咬牙大吐血。
到時候去了阿布達比,相關的報表往外一掏,向阿拉伯人證明:看吧,我是個多麼值得信任的人。
對於好萊塢,來自本土的投資商和海外投資商,完全是不同的兩個群體。
區別對待,任何國家和行業都有。