第18章 夏洛克·赫爾墨斯
在監察局的大廳過道處,一個神態慵懶、黑髮褐眼的青年正靠著牆,異常專注看著手中的報紙。
他看起來也很年輕。大概只有二十出頭,像是個剛畢業不久的大學生。
他身材瘦削,有著細長的鷹鉤鼻、薄薄的嘴唇總是抿著,這讓他看起來會顯得有些刻薄。
他一邊看著報紙,而哈伊娜就站在他旁邊,不斷碎碎念著什麼。
「……就是這樣,夏洛克先生!我已經將我所記得的一切都講了出來,所以您能為我解答那個疑惑了嗎?」
哈伊娜顯然是有些興奮。
不光是立功,而且還被採訪並上了《玻璃台階報》的頭版頭條、應該還被女王注意到了自己——這件事讓她感覺自己像是踩在雲端一般、飄飄忽忽。
意識到自己恐怕出名了之後,她狠心咬牙、用自己必要生活費之外所有的錢,都全部買下了這一期的《玻璃台階報》。打算放假回家的時候把它們全部帶回家裡,送給親戚朋友們看。
今天上班的時候恰好碰見了夏洛克顧問,於是她半抱著見到曾經偶像的興奮、半抱著炫耀之心,向他詢問了一個問題——
「……什麼疑惑?」
夏洛克·赫爾墨斯抬起頭來,隨口道:「你是說『艾華斯先生為什麼能猜到那個酒保不對勁』?這很簡單,因為他是個很聰明的人。
「他知道酒保的名字,說明他曾經來過這裡;艾華斯先生的身姿挺拔、坐姿很有修養,也能輕易知曉他並非是老人,老人的肩膀狀態與年輕人是不同的——當然,考慮到酒保或許不懂這種人體構造學,我想更確實、更直接的證據,應該是他的靴子。
「手工織造的精靈靴,採用了鍊金術與祝福的神秘技藝。能除臭、吸汗、通風、防水,並提高抓地力,防止跌倒。這樣的一雙鞋子,大概就要一百二十銀冠以上。一般的騎士家族都用不上。
「勞合區的酒吧多少都會做一些非法勾當,看人很準。他絕不可能看不出這種明顯的特徵。而他明明認出了艾華斯先生的身份,卻故意稱呼他為『老先生』……你覺得勞合區的酒保,能說出這種禮貌而有文化的話?
「而且,他看到了你又為什麼不害怕?監察局的工作之一,就是找看起來沒有交稅的人進行強制徵稅。從這些窮苦人手裡挖他們本就不多的存款,不恨你們、不怕你們就怪了。這種做生意的人,要比普通工人更怕你們——因為他們的賬本多少都有問題。
「那麼,他為什麼不怕你?那就說明,他並不在乎你會找他要錢。或者他就乾脆不是本地人——甚至可能都不是阿瓦隆人,沒有意識到毫無預兆突然出現在眼前的監察究竟在這個國家意味著什麼。
「而報紙上的圖給的很清晰,輪椅更凸顯出了他的靴子樣式——更不用說他那精靈風格的精工輪椅了。那蝕刻的精靈文都寫的很清楚了——莫里亞蒂。諾,在這裡。你沒看到嗎?
「我說,哈伊娜小姐……教授跟我提過你是高分畢業的。我想你精靈語應該及格了吧?」
「……啊,是的。我認得。」
哈伊娜有些尷尬:「我只是沒看見。」
原本她還蠻興奮、蠻驕傲的,但如今卻被劈頭蓋臉的訓斥了一頓。讓她心中的興奮感變淡了許多,還有一種「我原來這麼差勁」的失落感。
她其實有一部分東西沒有說出來——比如說艾華斯遇襲那天,就帶著一本禁書前往了那個酒吧。那是艾華斯先生的秘密,她要堅定的為他保密。
——因為他們是看同一本禁書的共犯,是一條繩上的螞蚱!
結果,夏洛克顧問就算不知道這個重要情報,依然從其他細節中推理出了真相。而這些東西,哈伊娜的確沒有注意到。
就和艾華斯先生從那個酒保的行動中,推理出地下酒窖中藏著幕後兇手一樣的神奇!
哈伊娜很是興奮,但又有些失落。
因為她覺得,自己似乎又陷入了剛上大學時的那種狀態——原本以為自己是很優秀的人,可一旦接觸到了更廣的天地、就發現自己似乎也不過如此。
如果將這些重要的細節與證據