天空飄過一陣瓢潑大雨,讓正在林間小道上行走著的眾人一陣慌亂。一筆閣 yibige.com 更多好看小說他們手忙腳亂地拿出雨具,不是遮蓋自身,而是把貨物保護得嚴嚴實實的。比起馬背上那些可以獲得大量收益的商品,自己淋點兒雨又算得了什麼呢?
前方出現了一個小村莊。村頭僅靠道路的那一家,看樣式,是典型的紅磚黛瓦的東岸民居,這讓一行人感到振奮,他們終於有避雨的地方了。
&貨物都照看好,我不想看到任何損失。」塞爾吉尼奧冷冷地下令道。因為路上死了一些馱貨的騾馬,而他們又捨不得扔掉任何一包商品,因此這會就連塞爾吉尼奧本人都沒有騎乘工具了,真是一幫貪婪的人啊。
&有,過去後不要有任何不禮貌的行為。這裡搞不好有巡警路過,那些村民多半也有槍,所以收起你們那些小心思吧,我們只是路過的客人而已。」塞爾吉尼奧又補充說道。
因為隊伍里存在著不少前捕奴隊成員,塞爾吉尼奧非常擔心他們把事情搞砸了,不得不出言提醒。當然那些捕奴隊成員也不是傻子,他們在面對印第安人時固然兇惡,但東岸人在團結河流域「凶名赫赫」,從來不是什麼善茬。即便是那些看起來完全無害的墾荒農民,也接受過基礎的民兵訓練,說不定還曾跟隨縣、鄉一級的保安團進入過巴西境內搜捕逃犯,並不是可以輕侮的對象。
當然最主要的原因是,他們的步槍已經在過邊境哨所時被東岸警察收繳了,得離開時才能取回。雖然也私下裡藏了一些刀具和手槍,但也許並不保險,他們在武力上很可能弱於那些村民。
&塞,我渴了,能喝一點酒嗎?」一名看起來有點地位的中年男人問道。他跟在一匹馬後面,看著馬背上晃蕩著的包裹,舔了舔乾裂的嘴唇,似乎很難抵擋誘惑。
&最好不要那樣做,米歇爾,否則我會扣掉你應得的份額的。」塞爾吉尼奧冷冷地說道。
&是個該被詛咒的惡棍。」米歇爾悻悻地說道,不過他似乎是心疼錢,終究沒去動那些酒瓶。
村子很快就到了。果然,門口搭著一個涼棚,有兩名正在避雨的年輕人扛著步槍,在看到有人過來後,他們立刻站起身,端著步槍,警惕地看著塞爾吉尼奧一群人。
&們是巴伊亞總督派來的使者,前來貴國商討事務,請放鬆,小伙子,拿槍對著客人可不禮貌。」在塞爾吉尼奧的示意下,一名精通漢語的隨從上前說道。
&們來我們村子的目的是什麼?」民兵問道。
&雨,另外採購一些食品,如果有的話。」翻譯說道。
&路對面的那座避雨棚下休息。雨停後就離開吧,這種雷陣雨,不會持續太長時間的。」民兵警惕地說道:「至於食品,我們當然有,但價格並不便宜,團結河的食品一貫不那麼富餘。如果你們需要的話,我們可以準備。對了,只收金圓券或黃金,銀幣我們不要。」
鑑於銀幣已經被正式剔除出法幣的範圍,現在全東岸境內已經從法律上禁止銀幣的流通了。政府給了國民兩年的時間到銀行兌換新貨幣按照1比例支付黃金兌換券今後東岸國內存量的白銀,要麼被國民們收藏用做首飾、器皿之用,要麼用在工業途徑,要麼就是被政府收集起來,用來支付國營企業的對外貿易以及發放對外貸款。
對了,白銀貨幣暫時還不會從海外殖民地消失。新華夏、澳洲、拉包爾、第烏、大溪地和遠東諸藩,仍然可以使用當地造幣局鑄造的銀幣。但當地的有識之士應該明白,銀幣的流通已經進入了倒計時,如果夠聰明的話,從現在開始就可以更多地使用金圓券了,這有助於維護他們的經濟利益。
眼前這群葡萄牙人很顯然沒聽說過這種事情,一時間有些大眼瞪小眼。隨身攜帶的食物已經消耗了大半,急需補充,可他們身上只有部分巴伊亞當局鑄造的銀幣和原本東岸流通的銀幣。塞爾吉尼奧肯定這些東岸村民仍然可以接受他們身上的銀幣,但多半會被宰一刀,這讓他很是猶豫。而且,他來之前就聽說團結河流域的食品價格顯著高於東岸其他地方,小麥、水稻、土豆、玉米的價格都非常高昂,就連本來極其廉價的醃肉都非常高,讓初來乍到大呼吃不消茶葉蛋都吃不起,這還是以富足著稱的東岸嗎?果然所有淘金者都該死!
第六十章 團結河(十九)