不得不承認,弗蘭克的活動能力還是很強的。
兩天後,通過某些隱秘渠道反饋傳來消息:伽利略先生在5月3日午後將有一段時間與客人進行交談。
莫茗驚奇地看了他一眼,隨即道了聲謝,然後便坐在書桌前,斟酌著開始寫一些關於科學方面的論述與知識。伽利略在力學、天文學以及數學方面有很深的造詣,莫茗畢竟不是專業的科學家,很多知識他只知道個皮毛,因此他準備認認真真羅列一下自己腦海中的知識,以便到了那天時自己多少能夠招架一些伽利略或他的學生提出的問題。
弗蘭克本來還在那探頭探腦地看著莫茗寫的東西,但看了幾分鐘後就泄氣了。
&寫的是什麼文字,莫,是來自東方的象形文字嗎?」弗蘭克一臉鬱悶的問道。
&很聰明,弗蘭克。是的,這就是東方的文字,我的母語。」莫茗一邊寫字一邊回答道,「對了,弗蘭克,我不會義大利語,你會嗎?到時候我們怎麼和伽利略他們交流呢?」
&哈。」弗蘭克大笑了幾聲,從座椅上站起來,笑道:「莫,我終於發現你對某些常識缺乏必要的了解了。當然,這不怪你,畢竟你是東岸人,來自東方。」
&麼亂七八糟的?」莫茗皺著眉頭說道,「什麼常識?關於義大利語?」
&不知道嗎?義大利甚至整個歐洲的大學都是用拉丁語進行教學的,學生之間的交流一般也用拉丁語。不然的話,你讓那些來自德意志、英格蘭或者法蘭西的學生們之間怎麼互相交流。」弗蘭克笑著說道。
&會讀寫拉丁語?」莫茗問道。
&然!別忘了。我可是學習過一段時間神學的。而學習神學的基礎就是你要精通拉丁文。」弗蘭克略有些得意地說道。
看著這個二十歲的小伙子得意的面容。莫茗啞然失笑。縱然他是貴族,從小接受各種教育,但終究還只是個小孩啊。
&麼,到時候我的翻譯可就由你充當了。弗蘭克,你真是幫了我的大忙了。」
&問題。不過,你先給我講講你寫的是什麼東西,怎麼既有英語字母也有希臘字母?你知道的,我一直對這些雜七雜八的東西很感興趣。」
&吧。其實這是壓強公式以及一些大氣壓的知識……」
兩天後,弗蘭克和莫茗兩人應約前往伽利略的住宅進行訪問。
伽利略此時已經是個風燭殘年的老人,由於多年來飽受教會的秘密調查、責難以及親人故去的打擊,使得這個已經72歲的科學巨人此時的身體狀況很差,看起來隨時都會倒下的樣子。莫茗看了暗暗皺眉,這個身體狀況即使他同意去東岸恐怕也根本經受不起海上的長途顛簸啊。
&貴的客人,請原諒我的無禮。」花白頭髮的伽利略從椅子上站起身,用拉丁語說道:「我本應該兩天前就和你見面的,但是我當時的身體狀況很虛弱,所以抱歉了。聽說你願意為我出版書籍?」
伽利略的書稿此時被教會宣布為**。任何願意出版這類書籍的人都會擔上很嚴重的政治風險,而且很可能會遭到殘酷的宗教審判。
&的。尊敬的伽利略.伽利雷先生。」莫茗很肯定地說道,「我是受華夏東岸共和國自然科學研究院的委託,想取得你的所有書籍在東岸的出版權,我們會為此支付符合您身份的酬金。當然了,他們還邀請您在您認為恰當的時候,前往東岸進行學術訪問。」
莫茗說完後弗蘭克很快翻譯了過去。
&輕人,不用翻譯,我還聽得懂法語。」伽利略笑了笑,「華夏東岸共和國?聽起來像荷蘭人那種性質的國家,那麼請問你們的國家在哪裡?東方嗎?」
&是在東方,在新大陸。」莫茗看著伽利略的眼睛說道。這個老頭患有很嚴重的白內障,此時的視力很差。
&大陸!」站在老頭身後的一名男子驚呼道。
這個人站在伽利略身後,顯然是他的學生或者助手。莫茗看了看他,實在分辨不出他是誰,也分辨不出他的年齡。
&是我的朋友卡斯泰利,曾經也是我的學生。」伽利略溫和地笑笑,「不過說實話,我也覺得很驚訝。在我的印象中,新大陸還是一片蠻荒之地,那裡有黃金白銀、香甜的可可、出色的染料,啊,還有大群亟待教化、尚未