貝魯奇夫人家裡的客廳中,陳道三人換下濕漉漉的軍裝,穿上了貝魯奇先生的衣服,雖然有些不合身,總好過穿著濕透了的衣服。
接到貝魯奇夫人的電話後,貝魯奇先生的父親母親和哥哥嫂子急忙趕到他的家中。
聽貝魯奇夫人說完事情的經過,老貝魯奇先生立刻表示明天就去報警,而且必須報警,陳道三人也表示不能放過貝盧斯科尼這樣的惡棍,願意站出來充當證人。
貝魯奇夫人哭訴一番後,三個女人便忙著給飢腸轆轆的客人們準備食物,順帶還幫著他們清洗軍裝。
五個男人坐在客廳里聊天,老貝魯奇先生是當地中學的拉丁文教師,同時也精通德語,雙方交流起來沒有什麼障礙。
一番交流之後,老貝魯奇先生得知陳道三人的真實身份,當即表示願意幫助三人聯繫德國國內。
老貝魯奇先生給出的建議是先聯繫當地的警察局說明情況,再請警察局聯繫西西里島的義大利駐軍,然後通過駐軍的電台聯繫德國-軍隊。
老貝魯奇先生的建議和陳道的想法不謀而合,雙方約定,陳道三人今天晚上在這裡休息一夜恢復體力,明天早上由老貝魯奇先生陪同三人去警察局。
吃過了一頓美味的義大利麵,陳道三人精神愈發的振作起來,心情也好了很多。
捧著熱乎乎的咖啡杯,和老貝魯奇先生又閒聊了一陣,陳道得知他的次子、貝魯奇夫人的丈夫正在利比亞的阿雷艾特裝甲師服役。是一名上尉軍官。
眾人的話題隨即轉移到戰爭上。老貝魯奇先生剛剛謹慎地表達了對戰局的樂觀。屋外便傳來一陣隱約的警笛聲。
警笛聲由遠及近,由小變大,很快停在屋門外。
「砰砰砰」一陣急促的敲門聲響了起來,老貝魯奇先生和陳道對視一眼說道:「我去看看。」
老貝魯奇先生打開房門看見外面的情形後一愣,門外的街道上並排停放著六輛警車,大約二十名荷槍實彈的警察圍在外面,為首的一人竟然是警察局長因扎吉。
「貝魯奇先生,很高興見到你。」因扎吉局長禮貌地打了聲招呼。
因扎吉局長的孩子也是老貝魯奇先生的學生。他當然認得自己孩子的老師。
「有什麼事?局長先生?」老貝魯奇問道。
「有人舉報這裡藏有三名英**人,我帶人來調查是否屬實。」
有人舉報?三名英**人?沒等老貝魯奇先生想明白其中的前因後果,眼角忽然瞥到一個人。
看到那個人,老貝魯奇先生勃然大怒,疾步衝出房門,指著那個氣質猥瑣、面目可憎的人喊道:「你這個惡棍竟然還敢到這裡來?你不怕蹲監獄嗎?」
老貝魯奇先生看到的正是貝盧斯科尼,他看見老貝魯奇先生氣勢洶洶地沖了上來,急忙閃身躲到一個警察身後,氣急敗壞地喊道:「我......我是證人,你不能碰我。」
因扎吉向貝盧斯科尼投去一道厭惡的目光。隨即上前攔住老貝魯奇先生。
「貝魯齊先生,他是舉報人。如果你們有什麼私人恩怨,可以向警察局報案,我會幫你處理。可是現在我不得不保證他的安全。他舉報說有三名英**人偷渡上岸,躲在了這裡。你知道我們正在和英國人打仗,我必須搜查這裡,請您讓開。」
老貝魯奇先生對貝盧斯科尼怒目而視,冷哼了一聲後對因扎吉說道:「你們不來我明天也要去警察局找你,請進吧,局長先生,有人正想見你。」
因扎吉一擺頭,帶著四名警察和貝盧斯科尼走進大門。
貝盧斯科尼一進客廳就看到四平八穩坐在沙發上的陳道三人,他跳著腳喊道:「局長先生,他們就是偷渡客,我的臉就是他們被他們打傷的,還有我的腰,我現在走路連腰都挺不直,都是被他們打的。」
貝盧斯科尼喊完陰笑著盯著陳道三人,心說就算是和你們同歸於盡,我也要把你們送進監獄,不,是送上刑場。
陳道三人離開後,貝盧斯科尼在海邊吹了很久的海風才壓制住**的痛苦,隨即開動他高達250的智商思考那三個凶神惡煞是從哪裡鑽出來的,真實身份是什麼。
他們
第一百五十四章 馬耳他風雲之栽贓馬耳他