梅克倫堡公爵的四子,他這一串名字,真計較起來,也夠長的。
而且現在他一句俄語也不會說,法語說的也不好,要跟他講話,必須要用德語,而且嗓門還得大點。
不知道的,還以為是在召開「萬聾會議」,要麼就是到了什麼特殊學校。
然後這傢伙會給你回一句德語版本的「很有精神」......
也難怪,從普魯士周邊來的這幫子貴胄子弟,他們服役,上尉基本上是個保底,這一種從小就接受軍事訓練,而且門第不低的,說到底就是經過考核直接就從營長級別開始干,以後當上將軍也只是時間問題。
最後,他在俄國一直做到了第2擲彈兵師司令,到了1814年,32歲就早早退役回家,帶著一身傷病去過起了退休生活。
這倒是應了以前一些俄國軍官對那些來俄羅斯服役的外國人說的話,他們只不過是來走個過場,要是封地不在俄羅斯境內,可能也就是個工作而已。
有些人,最後退休了以後,還是要回到自家在歐洲更為溫暖地區的莊園,而不會在天寒地凍的俄羅斯。
至於進了宮以後,當然不是在河間那地方需要些手藝來喀嚓那麼一下子,也沒有長條的驢肉火燒,他就是這麼進宮了以後,在侍從的引導下,來到了花園裡面。
然後他就見到了埃琳娜女大公,在看到索洛維約夫的時候,她就認出來了。
「啊,你就是那個父皇發了勳章的上尉吧?」
「是的,殿下,我是......」
「j『aijustedemandéàcatherinedem『aideràtrouverunmodèle,maisjenem『attendaispasàcequ『elletrouveunofficierdel『armée.」(我是說要凱瑟琳給找個模特,沒想到她給我找來了個軍官)
「votrealtesse,maislesofficierssontautorisésàresterimmobilespendantleurservice.vousdevezconnatrel『histoiredelagardedelareineelizabeth.」(殿下,可是軍官在執勤的時候,是可以一動不動,您要知道,伊麗莎白女皇那個衛兵的故事)
一個版本複雜的小故事,除了伊麗莎白女皇和蘇沃洛夫的執勤故事以外,還有列寧和衛兵,可能在俄羅斯,故事和笑話都是量產的,當然也有些笑話不能講。
「好吧,那我們開始今天的作畫,您就到房間裡去......是這樣,要坐在那裡就好了,我今天要完成素描。」
大概是介紹索洛維約夫的時候,伯爵小姐用的說法,還是在莫斯科的老版本,比如「上尉的法語不太好」,以及保羅沙皇在加特契納和他對話的時候,全程都是在說俄語,導致女大公和他說話的時候,是夾雜著俄語和法語的。
索洛維約夫在那裡當模特的時候,也在看著埃琳娜女大公,當然了,之前掛在宮廷里的畫像,肯定是勒布倫夫人上了「美顏」的結果,但是也要比一些其他宮廷畫家畫出來的要好看一些,就是年紀太小,也才十三歲......倒不是別的,就是現在年紀這么小的女孩,就已經開始討論她們訂婚的問題,在皇室當中的女孩,其實命運也不算太好。
因為跟他一起來的是梅克倫堡公爵家的老四,他大概在猜測亞歷山德拉女大公或者埃琳娜女大公將來的夫家,畢竟相對合適出嫁的,也就是這對經常形影不離在一起的姐妹,連出現在畫像上,出去遊玩的時候,也經常在一起,也就是埃琳娜作畫的時候,姐姐不在身邊。
這個活兒,如果只是站軍姿,或者別的什麼狀態,長期保持一個姿勢不動的話,其實對於索洛維約夫來說也不算什麼,這都是日常生活當中必備的技能了。
但是,埃琳娜似乎是有點疏忽,就是這房間裡取暖措施做的太好,雖
第一卷 033 宮廷就是一個超大型的情報中心