傑克犯法了,犯的還是聯邦法,他還把BAU小組全部拖下了水。
好吧,這不過是一個誇張的標題罷了,他只是請眾人吃了一碗麵,很普通的一碗陽春麵,然後在上面澆了一勺「蟹粉」。
何謂「蟹粉」,並不是把螃蟹磨成粉,是將整個大閘蟹所有能吃的部分細心取出,製成的一種超級食材。
大閘蟹全名「中華絨螯蟹」,在北美是正兒八經的入侵物種,一度在舊金山十分猖獗,破壞河堤,堵塞排水系統。
更是曾經蔓延到了東海岸,差點在紐約哈德遜河泛濫成災。
不過大閘蟹這種東西,野生的質量比起養殖的差了不是一點半點,加上北美的水質問題,完全不建議食用。
將活體大閘蟹走私到北美是違反聯邦法律的,但每年都有華人超市通過某些地下渠道偷偷在賣,畢竟最低30美金,最高50美金一隻的售價,利潤大大超過了毒榀。
身為一名FBI探員,傑克知法犯法,以匿名交易的方式進了20磅貨,場面精彩刺激,堪比諜戰大片。
好吧,依舊還是誇張的說法,只不過是賈斯汀通過暗網下了單,有人通過專門的渠道送來了一批產自賽里斯的大閘蟹。
然後大家都很好奇,傑克花了這麼大代價,究竟是要折騰出來什麼樣的美食。
在十月份的某天,獲悉貨已上岸,傑克連夜趕到了沃爾夫兄弟的農場,開始了辛苦的剝蟹大業。
用白酒將螃蟹統統灌醉,讓這些揮舞著大鉗子的傢伙無力反抗,再泡上一點白醋,洗個舒舒服服的冷水澡,最後全部請進桑拿房。
將蒸得紅通通的大閘蟹挨個掰下鉗子和腿,接著傑克只用一把剪刀一根筷子,以五分鐘一隻的速度,就將滿滿一大堆的螃蟹肉殼分離。
蟹黃蟹膏和蟹肉分成兩份,然後起鍋燒油,豬肉和菜籽油一比一混合,下蔥白和一點點薑末蒜蓉,再將蟹黃蟹膏下鍋。
只要七八分鐘,再次倒入蟹肉,轉成小火,加入鹽和一點白胡椒粉,最後放花雕,小心收汁之後,便大功告成了。
極佳的水體環境下養殖出來的大閘蟹肉質鮮甜,尤其是那芳香馥郁,鮮美純正的蟹膏和蟹黃,是任何海蟹所不具備的。
煮上一碗細細的陽春麵,撒上切碎的蒜葉,然後澆上一大勺蟹粉,那味道,簡直鮮美到難以形容,吃完之後的一段時間,無論是再誘人的食物都無法再次勾起人的食慾。
享受完這頓花費堪比頂級魚子醬的絕頂美味,傑克的生活也恢復了平靜,看書學習,繼續2嘗試寫作自己的第一本,研究一些奇妙的食譜。
這天羅西突發奇想,邀請眾人去參觀了一次在好萊塢一家私人畫廊舉辦的畫展,說是希望培養一下眾人的抽象思維,不要永遠徘徊在感情和理性之間。
當然在看到那位風韻猶存的畫廊女主人那一刻,大家就明白了是怎麼一回事,但既然都被騙來了,也就只能姑且溜達溜達了。
印象派和寫實派傑克都能欣賞一下,但抽象派藝術他是完全真的一點都看不懂。
瑞德這個純粹的理性主義者和他是難兄難弟,兩人百無聊賴的開始四處溜達,品嘗侍者送上各種小甜點,竟然還真被他們發現了一點小驚喜。
一款產自俄國的酒心巧克力勾起了兩人相同的童年記憶,你一顆我一顆,最後竟然真的像兩個小孩子似的爭搶了起來。
「你們兩個多大了?如果被人知道你們是FBI,天那!」艾米莉一副末日降臨的誇張表情。
兩個長不大的男人不由有些發窘,剛才確實有些忘形了,周圍那些衣冠楚楚的紳士女士們紛紛投來了異樣的目光。
「味道不錯。」艾米莉趁機搶走了餐盤上最後一顆伏特加巧克力,笑得像只狡猾的狐狸。
好氣,又不能發作,兩個男人面面相覷,開始小聲商量怎麼報復回去,直到一聲驚呼聲傳來。
「斯潘塞·瑞德,是你嗎?」一個穿著休閒西裝,派頭十足的黑人小伙驚喜的站到瑞德面前。
傑克好笑的看著全身僵硬的瑞德被對方熱情十足的緊緊抱住,「看看你,一點都沒變。」
「噢,斯潘
第四二三章 瑞德的春天(一)