這句話一出,黑人青年立刻警惕了起來,他眯起眼睛看向哈爾說:「你們不是我的粉絲,你們是誰?找我幹什麼?」
又強壯又有錢的白人就是這個國家當中最惹不起的人,因為你甚至連豁出去揍他一頓的機會都沒有,別管人家是不是打藥了,肌肉大就是意味著力量強。
「誰?」
圖派克不為所動,臉上還露出了一絲厭惡的表情,但似乎是有所顧忌,沒有出言嗆火。
這讓哈爾和克拉克感到非常驚訝。
「白天的時候我感受到奧利弗雖然痛苦,但他仍然有理智,他並沒有崩潰,也沒有自暴自棄,所以我相信他來這兒是他所想出的逆轉局勢的方法,而不是打算來自殺。」
哈爾從地上爬了起來,拍了拍手,整理了一下稍顯褶皺的西裝褲並說:「是的,他們之前可能不認識,但是別忘了,奧利弗在他的話語裡透露了什麼信息,他想要認識他,並且是在他正面臨著一個大麻煩的時候。」
雖然這個時代美國黑人的處境仍然不算好,但世界級的大明星還是受到認可的,也不是說上流階層的這些人就不愛慕虛榮了,如果發現這兒有個西海岸說唱之王,他們肯定會一股腦的涌過來和他合影。
顯然他認為克拉克和哈爾都是買票上船的遊客,和他不是一路人,雖然事實也確實如此,但克拉克和哈爾能看出他心不在焉,想要敷衍。
哈爾和克拉克都感覺到無奈,現在他們深切地體會到了種族歧視的壞處,兩個白人不論對一個黑人說些什麼,聽起來都像是在霸凌。
「等等。」哈爾像是突然想起了什麼一樣,他說:「剛剛我在等候室的時候看到了一個人,他可能知道奧利弗到底發生了什麼。」
說在這裡遇到大明星,聽起來就好像是調侃,更惡意一點解讀就好像在說,就你這個慫樣也配當大明星?
克拉克明顯感覺到了圖派克的心理壓力正在增大,他不願意再這麼下去了,畢竟如果圖派克也是上去賭命,他們這麼影響他,很有可能給他帶來威脅。
雖然聽起來好像是在嘲諷圖派克是個罪犯,但他們都能明顯的聽出這白人青年是來解圍的。
說完克拉克就要轉身往等候廳里走,可哈爾卻拉住了他,回想了一下之後說:「我記得圖派克現在正面臨一些麻煩。」
克拉克儘可能短的給哈爾講述了這個道理,他說:「自從認識了席勒教授,我就意識到,通常人們的心靈痛苦比肉體痛苦更重,心靈也比肉體更需要幫助,如非必要,不要再用任何手段給他們增添情緒壓力,否則極有可能產生無可挽回的後果。」
一筆閣 www.pinbige.com