測試廣告1「請問一下,首次出席格萊美的感想如何?」
僅僅只是一個簡單的官方提問,一日國王卻沒有能夠立刻給出回答,隊員之間還在交換視線討論發言權,從這樣的小細節就能夠看得出來,樂隊和愛麗絲的青澀,終究還是缺少公開面對媒體的機會——
大西洋唱片也錯過了這樣的細節。隨夢小說網 http://m.suimeng.co/放在平時,公司擁有專業經紀人來負責處理這些細枝末梢的小事情;但一日國王的情況比較特殊,他們也沒有照顧到這樣顯而易見、理所當然卻容易被忽略的細節。
最終,短暫的眼神交換過後,還是羅南開口了,「試圖放鬆,但我想,我們已經暴露了自己的底細,我必須發誓,我們真的是來自洛杉磯的樂隊。」
一秒。兩秒。
哈哈哈。
記者們集體鬨笑——羅南的話語潛台詞是在自嘲,如同來自鄉下樂隊一般沒有見過世面,於是竭盡全力維護自己的體面,但結果還是暴露了底細,然後專門強調了一下,自己真的是來自洛杉磯的樂隊。
輕盈卻機智,展現出了絕妙的幽默。
點到為止,隨後羅南就轉頭看向馬克西姆,用眼神示意一下。
馬克西姆的眼神立刻流露出了亢奮,馬上拿起話筒說到,「能夠首次出席格萊美,對於我們來說無疑是非常榮幸的一件事,我們一直期待著能夠有這樣的機會,站在格萊美舞台上,向更多觀眾展示我們的音樂。所以,我們現在又激動又緊張,但更多還是開心。」
微微有些磕磕絆絆,但馬克西姆還是順利說完了自己的想法,禮貌客套,堪稱是標準的官方回答,表現不俗。
馬克西姆有些激動,非常滿意自己的說辭,但隨即,他就能夠感受到,現場記者們流露出輕輕頜首的表情之後,視線又如同潮水一般朝著羅南投射過去,這讓馬克西姆微微愣了愣,視線明顯停頓了一下。
怎麼了?記者們不喜歡嗎?自己的回答不有趣嗎?
這絕對不是馬克西姆期待的反應。
但遭遇挫折,馬克西姆並沒有受挫,而是再次轉頭看向了羅南,認真觀察一下,看看自己和羅南的回答差異到底在哪裡。
「那麼,樂隊是否預料到了格萊美的提名呢?」
記者們的提問正在一步一步深入,慢慢顯露出問題背後的鋒芒,那麼,羅南又到底是怎麼回應的呢?
「在夢裡。」羅南用最簡潔的方式,一語雙關:一方面是字面意義,這的確是他們的夢想;而另一方面則是引申意義,強調他們確實沒有想到,只有在做夢的時候才敢痴心妄想。特別是羅南微妙的語氣和嚴肅的表情形成的反差,輕而易舉就製造出了笑果。
呵呵。
哈哈。
哧哧。
不同的笑聲輕輕涌動著,然後,羅南又接著說到。
「我們期待著我們希望著我們祈求著,我們交叉著食指和中指不斷祈禱著,我們花費了大半年時間走進教堂做禮拜,我想,這一次,上帝終於聽見了我們的聲音,我們正在考慮著每周做禮拜是否應該提上議程。」
誠懇而真摯,但字裡行間總是帶著些許打趣——並非虔誠的教徒,卻將格萊美的提名歸功於認真向上帝祈禱的結果,不算諷刺卻是調侃,還能夠與前半部分的回答形成呼應,不經意間就將嚴肅而枯燥的問答變得輕鬆起來,讓人嘴角上揚。
馬克西姆似懂非懂,雖然不知道羅南到底是怎麼做到的,但他確實能夠感受到羅南話語裡的詼諧幽默,再回想一下自己的回答,他好像明白了一些什麼,可是,羅南到底是怎麼做到的呢?
顯然,應對記者不是一件容易的事情,而想要做到主導採訪節奏就更加不容易了。
說完之後,羅南就再次轉頭看向了馬克西姆,用眼神詢問:你要回答嗎?
馬克西姆遲疑了一下,「我們確實完全沒有預料到提名,當提名公布的時候,我們正在巡演的路上,在布里斯托爾那樣一個就連網絡都不通順的地方,所以我們是通過紙質媒體得知消息的,顯然我們都沒有預料到……」
馬克西姆的話語還在洋洋灑灑