飛速中文網 > 軍事小說 > 萬界商城賣蘿莉,不甜不要錢 > 第20章 朕,得了一個大寶貝

第20章 朕,得了一個大寶貝

    這一夜,立政殿燈火未眠。

    李世民睡不著了。

    不僅睡不著,這會兒正在忙碌著。

    四個箱子全部打開了。

    李世民對商店裡的商品,不僅是好奇,更是以一個嚴謹的態度去對待。

    李麗質採購回來的每一個商品,他都讓張阿難拿來空白書冊,自己親自一筆一划,將這件物品的名字,簡繁體樣式,以及作用功效,全部一一記錄下來。

    記錄在冊。

    這裡面,最耗費時間的就是,簡繁體的轉換。

    這些商品上,都是簡體字書寫,作為唐朝人沒法一眼就認出是什麼,只能通過字形,以及前後文字的意思去推斷這是一個什麼字。

    本來,也只是單純的一個記錄。

    可隨著越來越多的文字被從簡體字翻譯成繁體後,李世民開始對簡體字產生了濃厚的興趣。

    中華的文字,自古到今,都是象形文字,經過不斷的演變,再變成了如今這樣。

    這些簡體字目前在李世民眼中看來,是簡的恰到好處。

    同樣是書寫。

    書寫一個簡體字和書寫一個繁體字,這是兩種完全不同的感覺。

    許多的繁體字極為複雜,被經過這一簡寫後,少了許多的筆畫,而且在書寫時更為流暢。

    同樣是飛白,簡體字更為順暢。

    李世民關注簡體字,並不只是因為這個。

    作為一個帝王,他立即就發現了簡體字這裡面有一個巨大作用,那就是利於傳播。

    書寫筆畫更少。

    文字組成更為簡單。


    這對於讀書習字的人來說,這無形之中就降低了他們學習的難度。

    不僅如此,李世民還發現了簡體字中,有規律!

    得益於這些商品的包裝標籤上印刷的字體都是宋體、黑體這種正體字,雖然有少數文字是以草書或者其他藝術字體書寫,但是在介紹上,都是正體字。

    在翻譯轉化上,李世民首先發現了這些簡體字都有一個顯著的特徵。

    那就是偏旁!

    李世民發現了簡體字的偏旁。

    起初他以為只是巧合偶然,可隨著越來越多的簡體字出現在他眼前,這些規律越來越多,也就是在這個時候,他將這些文字一歸納。

    全部都有一個非常特色的偏旁。

    而且這些偏旁還非常好理解。

    於是,今晚的工作,除了將商品記錄在冊,又多了兩項艱巨的任務,那就是,簡繁體翻譯對照,以及簡體字偏旁研究。

    如果這個時候蘇杭在這邊,看到李世民為了這個忙碌成這樣,一準給他丟一本新華字典。

    最後忙到,長孫皇后和李麗質都一起來幫忙。

    哪怕是張阿難,也不時時從原來的搬運書冊到最後也提筆記錄。

    張阿難雖是內侍,但卻不是那種大字不識的文盲,反而因為常跟在李世民身邊,文學造詣也是頗高。

    要不是這是在立政殿,是皇后的居所。

    甚至李世民還想將五娘子李君羨叫來一起幫忙。

    就這樣,立政殿中,二鳳一家人忙碌到天都快亮了。

    伴隨著城樓上的一陣陣鼓響時,張阿難驚醒過來,連忙上前詢問。

    「聖人,是否要取消常參?」

    常參,就是早朝的意思。

    唐朝的早朝有三種,一是元日和冬日舉行的大朝會,也是最隆重的朝會,王公諸親、在京九品以上文武官、地方上奏的朝集使、藩國使等都要進宮參加。

    二是朝參,每月初一、十五,在京九品以上的文武官都必須參加。



  
天狼天狼天天狼推薦:  
隨機推薦:  娛樂帝國系統  網遊之劍刃舞者  校花的貼身高手  寒門崛起  修羅武神  
『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦

搜"萬界商城賣蘿莉,不甜不要錢"
360搜"萬界商城賣蘿莉,不甜不要錢"
語言選擇