外國人太難了。
去年的時候還沒有這種感覺,可是自從靈氣復甦之後,外國人太難了。
明明叫肖恩布魯克,結果自己混來混去變成了騷恩。
媽媽這麼稱呼自己,大學校園裡那些學了半吊子中文的同學也經常這麼喊自己。
無數次肖恩解釋說我叫肖恩不是騷恩,可是那幫傢伙就是不聽。
我可是兩年前在華夏江東省做過交換生的,難道我的中文發音還比不上你們?
是的,這一年多,尤其是靈氣復甦之後的海外興起了學華夏語熱。不光是華夏語,還有華夏文化的熱潮!
這並不是以往那些留學生拿我喜歡華夏文化來忽悠人的,而是真的是學。
原因很簡單,不是因為華夏文化博大精深,而是因為《張氏長壽拳》《張氏健體拳》特麼的都是中文的!
倒是有翻譯人員翻譯成了英文法文等外語版本,但是太坑了!
不知道多少人練得都走火入魔了都。
想練張氏長壽拳以及健體拳、少兒豬豬五行拳等等,必須要原汁原味的華夏語,你必須得懂!
經脈五行,天地八卦,陰陽轉化等等等等,你光看譯本練絕對不行!這個體系你根本就弄不明白。
起碼你身邊也得有個華夏教練老師看著,再不濟也得是個亞裔,要不然分分鐘走火入魔給你看。
太坑了,『二大爺』您親自翻譯個英文版本不行嗎?
「我掛了哈娘,等會再聊。」
「你別忘了奶奶交代你的事情。」對面的中年白人女人喊道。
「中中中,我掛了哈娘。「
帶著興奮,騷恩一邊掃視著酒吧里的一切,一邊激動的掛掉電話。
旁邊,兩個正在喝悶酒的老外一頭黑線。
變化太大了!這才兩年沒來,華夏變化這麼大嗎?而看著曾經來過的酒吧,騷恩感嘆道。
和兩年前一樣,這個酒吧里還是有很多外國人。但不一樣的是,此刻酒吧里的華夏年輕顧客們一個個的摟著洋妞,無論是白的黑的還是巧克力的。
像自己這樣的白人男孩,連上來搭理的都沒有,黑的更沒有。
最重要的是,這些年輕的華夏顧客一個個的修為都很高!而且,而且修為都這麼高了,這些年輕人一個個的竟然很不高興的樣子,一看就是有的醉生夢死的感覺,是來酒吧釋放壓力的。
「我靠,原來國內傳的都是真的啊,我靠!」看著這些華夏顧客,騷恩忍不住感嘆道。
都這麼厲害了還有壓力,那我們怎麼活啊。
在北美平時見都見不到的引氣期的人,這裡一大堆,甚至酒吧里還有鍊氣期的人!說實話衝擊還是蠻大的。
這種情況在北美只有在華夏城唐人街才能看到。但即便是華夏城等地方也沒法跟這裡比,還是差不少檔次的。
「還中中中,你哪個國家的?」在騷恩放下行李箱準備要點酒的時候,旁邊一個白人忍不住用中文說道。
「啊我北美的?」騷恩回到。
「北美的?你這華夏文在哪學的啊你,就你這發音還想修煉,你來華夏幾年了?你是來修煉的吧?」那捲發的白人一邊喝了杯悶酒一邊說道。
「你這個華夏語不行啊,你這樣的交不到華夏朋友的。對了你叫什麼名字?」捲毛白人還給騷恩上課起來了。
「哦我叫騷恩,哦不,肖恩,肖恩布魯克。你呢,你從哪來?」騷恩說道。
「我f國的,你叫我李大志就行。你都不給自己起一個中文名嗎?肖恩騷恩,哎哎哎,你這個名就可以,別改別改,聽我的話千萬別改。」
「不光得有中文名,你還得主動學習華夏文化,你還得多聽華夏歌知道嗎?」提起這些來,這個叫李大志的捲毛頭頭是道。
「我不是來修煉學習的,我是來找我二大爺的。」不知道為什麼,在北美的時候騷恩說話也是頭頭是道的,嘴皮子利索的很。
甚至騷恩以為自己的華夏語已經很溜了,結果發現在這裡隨便碰到了一個老外就比自己說的6,而且還是普通話。
第六十章 我們要啃老,我們是弱勢群體