雖然夏爾巴人的祖先們曾經走過這條路,但因為時間太長了,原本的路也都被冰層給覆蓋了。
冰爪牢牢的抓在冰層上,曲扎將冰錐狠狠的刺進冰層里,用主繩系在一頭,後面四個人拉著繩子往前慢慢的走。
由扎西走在最後收冰錐。
周圍就剩下他們這一隊了,白色的衣服白色的背包和帽子,讓他們和雪山融為了一體。
如果不是近距離看的話,根本不知道這裡有一隊人正在朝著北拗的方向走,身後的腳印很快就會被積雪重新覆蓋了。
大家都包裹得很嚴實,幾個人並不冷,主要是因為氧氣的密度很低,所以大家都走得很慢,基本上走一步就要半分鐘。
曲扎用冰錐插入前面的路以探測是否堅固,再用冰鎬將積雪給掃開,給後面的人留出一條路來。
如同螞蟻行軍一般的井然有序。
風很大,幾個人牢牢的抓著冰錐以防身形不穩被吹下去。
索幸的是他們是往下斜著走的,沒有往上爬那麼費力氣。
從這裡就可以看到北拗了,只不過望山跑死馬,看著很近,實際上還要走很遠的距離。
曲扎有著豐富的登山經驗,走在前面開闢道路,給後面的客人減小了很多的壓力和風險。
但李安覺得這事兒並不難,因為以前他不止一次爬過這座山,那個時候都沒有這麼多先進的裝備。
基本上就是穿厚一點兒,然後拿著兩根鐵棍就完事兒了,然後就一直往上爬,只要方向是對的,總能爬到頂上去。
而且現在因為全球氣候變暖的問題,雪線已經變得比那個時候高了很多了,以前在二營那些個地方,基本上就有冰了。
那個時候更難爬一些。
但他也知道那純粹是因為自己比較莽,要是帶著人的話肯定是不行的。
領頭的任務更加艱巨一些,即便曲扎有著豐富的登山經驗,但是從猴頭石走到這裡這麼點兒距離,也沖墜了好幾次。
要是換成諸葛正打頭,這會兒已經凍死兩輪了。
沖墜是攀登過程中不可避免的事兒,作為支點的地方碎裂了之後,手腳沒有地方放,抓不穩就會往下掉。
攀登雪山的人基本上都會遇見這樣的情況,所以才會準備數量多一點的冰錐和主繩副繩。
對於曲扎這種以雪山為生的人來說,他都不知道自己沖墜過多少次了,反正已經數不清了。
從地圖上可以看見,從猴頭石到北拗,一共有六公里左右,他們已經前進了一小半了,大概還要三個小時才能到。
時間很充足,因為他們不用考慮和計算回去的時間,所以一整個下午都是盈餘,所以走慢一些安全一些。
雪山上是不可能紮營的,因為溫度太低風太大,很大可能性會凍死在雪山上。
所以即便是登頂,在天黑之前也要回到營地里的。
不過他們不用考慮這個問題。
因為北拗那兒是冰川,就是個山窩窩,沒什麼風。
冰爪在這個時候就能體現出其作用了,它能牢牢的將鞋子固定在冰層上,因為設計的特點,抬腳的時候也不會感到有什麼阻力。
曲扎的經驗老道,他僅僅憑藉著積雪覆蓋的凸起和凹陷的地方,就能大致推斷出底下冰層是個什麼情況。
腳踩上去能不能承受一個人的重量,所以這一路上雖然彎彎繞繞的,但方向是對的,也沒有出什麼事兒。
直到他們又走了一個小時之後,局勢才變得開始嚴峻起來。
因為坡度變得更陡峭了。
曲扎用冰鎬掃雪,積雪往下滑落到很遠的位置才停下來,這一段距離是最難走的,他早有心理準備。
但很快,李安就感覺不到不對勁。
第263章 雪崩。