筆神閣 www.bishen8.cc,最快更新(Pamp;P)瑪麗蘇的共犯—傲慢與偏見同人最新章節!
貝內特家的小姐們在倫敦待滿了兩周,卻發現城裡實在不比鄉村有趣多少。雖然公共場所和商店裡的東西比起麥里屯要豐富些。因為兩位小姐都還沒有成年,一來很多地方就不適合她們獨自前去消遣,二來她們也不能方便被正式介紹給別人,認識些新朋友。瑪麗在望彌撒的時候,倒是臨時加入了一個教區組建的讀經會。可除了每周有兩個晚上會和些陌生人圍在一起照本宣科念段聖經經文,除此之外也並不能帶來什麼樂趣了。蘇對這些事尤其沒有興致,惹得瑪麗也忍不住在蠟燭下面瞌睡頻頻。由於舅母的身子著了寒最好在家休息,不能帶她們外出之後,兩位小姐唯一的樂趣都指望著從家中寄來的信。簡好像很能體會她們期盼的心情。總是三五不時的寫點近日的小聚會還有鎮子上的新見聞,好讓妹妹們對家裡的事有個了解。
最近兩位小姐連續收到了兩封信。一封來自浪博恩的簡,另一封則是夏洛特單獨寄給伊麗莎白的。
從簡的信里,兩姐妹知道夏普夫人終於確認無疑的在貝內特夫人心裡失了寵。或者反過來說,也一樣行得通。信里說兩人已經好幾天沒有見面了。貝內特夫人整天愁眉不展,責怪自己的朋友。
伊麗莎白和瑪麗都沒想到,事情轉眼就會變成這樣,這個發展可大大出乎兩人的意外。於是想要搞明白到底是怎麼回事。怎奈簡年紀也不大,打聽消息的渠道和興趣著實有限,實在沒有能力在信里把事情的來龍去脈說得很清楚。幸好有了夏洛特的那封信。兩兩印證,仔細推敲了一番之後,終於把事情給搞明白了。
事情是這樣的:在貝內特先生和兩個女兒動身後不久,尼日菲爾德莊園就迎來了三位客人。他們中有兩位尊貴非凡,是夏普夫人的遠親——布雷恩兄妹,還有一位是陪伴布雷恩小姐一起到鄉村里來的格雷小姐。本來認識新朋友可是件再好也沒有的事情,可貝內特夫人不久就發現自從那個莊園湊得齊一桌牌,就再也不需要鄰居們湊數了。整整一個禮拜,都沒有給周圍鄰居發出一個邀請,對於鄰居們聚餐的建議也婉轉的拒絕。只有高丁家因為當天貴客到的時候正巧在場,見過了那對兄妹。主人家勉強給雙方做了介紹,四鄰八舍才有幸打聽到貴客的情況。小布雷恩先生是家中的唯一的兒子,到今年秋天的時候才剛成年,現在正在某所著名的大學接受天文學方面的正規教育。雖然這一點普普通通沒有什麼值得特別稱道的地方,全國不知有多少優秀的青年具有這樣的條件。但小布雷恩總有一天會有一個很大的優點,供人稱道的——老布雷恩先生在本國的陸軍有很廣的人脈,將來給兒子安排一個前途遠大的陸軍官職綽綽有餘。貝內特夫人打聽清楚這個消息後簡直喜不自禁。她剛剛才結識了一位至交,馬上又要結識這個至交的親友。而且這個親友還是一個大有作為的青年!這就不由的讓人懷疑他孤身來到此地的意圖(儘管和他一起來的還有兩位女士,但顯然大家都不記得了)。貝內特夫人剛開始忍不住要為自己的神機妙算得意,不去倫敦留在家裡果然是正確的——她的心肝寶貝簡到四月份可就十四歲了。但終日在家裡坐著等了一周也不見尼日菲爾德發出邀請的帖子,多年精心培育神經的貝內特夫人還是終於感到自己被虧待了,於是忍不住在女兒面前放話說:早知道那家人無情無義還不如和丈夫一起到倫敦來。她早就牽掛著自己的小侄女,只是因為待客之道和鄰居情誼才不得不留在鄉村。沒想到現在夏普一家如此冷酷無情反覆無常,實在是傷透了她的心,讓她經受了極其殘暴的精神摧殘。就在前天,那對兄妹又乘坐著華麗的四輪馬車離開了尼日菲爾德,至於小布雷恩先生到底是來此地探親訪友,還有別有用心,這可就說不好了。不過貝內特夫人堅信,那人就是來讓她傷傷心的。
「可憐的媽媽。可憐的簡」伊麗莎白反覆把信讀了好幾遍,想像簡獨自一人不勝其擾的應對母親的悲傷,就免不了這麼說,「那個布雷恩先生也真是,既然不願意讓人看見,還是不要來這種陌生地方的好。就算是探訪親友,何不連親友的鄰居也一起認識一下呢?他這麼做這麼不顧常理,可真是個怪人。」
瑪麗也對信中那位行色匆匆的先生的行為動機感到好
18第 17 章