為了讓遠處的觀眾也能清楚場內的情況。
場外的解說也開始了自己的工作。
他的聲音只會傳到觀眾席上,不會傳入場內影響勇士的發揮。
「現在,我們在場內看到的是第一位勇士,他是來自霍格沃茨的塞德里克·迪戈里。」
「他擁有出眾的外貌,英俊瀟灑,風度翩翩。」
「在學校里,他是一名出色的魁地奇隊長和找球手。」
「他的魔法能力紮實,無論是在課堂上還是在社團活動中,都表現出了較高的水準,是一位深受老師和同學喜愛的優秀巫師。」
「他是勇氣與善良、智慧與風度的完美結合體,是霍格沃茨的驕傲!」
霍格沃茨的同學們在場外拼命為塞德里克鼓掌和歡呼。
他們用喊破嗓門的熱情,來證明「霍格沃茨的驕傲」這個稱號不是浪得虛名。
場內,塞德里克是第一次見到這麼龐大的、一看就很有力量感的神奇動物。
臥在自己蛋上面的瑞典短鼻龍,因為剛剛短暫地和龍蛋「失聯」了一會兒。
現在失而復得了就變得十分警惕。
幾乎是塞德里克一露面,它就站了起來,十分防備地盯著他。
它的尾巴在背後地上慢慢掃著。
幅度不大,隨時可以發起攻擊。
它的身下,被放在一堆灰撲撲真蛋里的金蛋格外醒目。
艾爾希亞對塞德里克一直都很放心。
他很聰明,做事情也穩重不冒進。
只要能穩住不亂了自己陣腳,安全通過第一個項目沒有問題。
「我們看到,我們的第一位勇士,他動了!噢,他悄悄地從邊上繞了過去,是想要在火龍的視覺盲區偷偷把金蛋偷出來嗎?」
借著場地內高高低低的小土坡掩蓋自己的行蹤,塞德里克從邊上繞到了那隻火龍的背後。
在這個位置,他可以清晰地看到龍尾巴上的鱗片。
「他要從後面直接偷蛋嗎?」解說繼續說著現場情況,「哦,他沒有,他還在觀察。」
塞德里克確實在觀察,他發現龍尾的擺動是有規律的。
這就像是障礙賽裡面,他們需要在特定的時間穿過某個地方,不然就會被攻擊到。
他在判斷位置,計算時間,並不斷地在外圍調整自己的位置。
希望能夠找到能夠快速進入並且快速撤退的地方。
「哎呀,這隻火龍真的警惕性太差了,明明剛剛一進場就看到人了,這人在背後離得這麼近了,還是一點都沒有察覺。」(解說)
事實上,這也不能怪火龍,塞德里克刻意放輕了腳步,控制了氣息。
讓自己更好地潛伏在比賽場地上。
他沒讓觀眾們等太久,一兩分鐘後他就從自己藏匿的地方沖了出去。
直奔火龍而去。
「啪!」
龍尾狠狠地拍了下來,在場地里揚起漫天煙塵。
這條龍還是在塞德里克靠近之前發現了他。
龍尾的擺動規律一變,塞德里克馬上就感覺到了。
他馬上抬頭,很快就通過預判龍尾的攻擊位置,一個加速往前翻滾。
躲避了龍尾的攻擊。
「龍攻擊他了!但是我們看不到場內的情況!我們的勇士是不是已經受傷了?!」
觀眾們都伸長脖子往場內看,迫不及待想穿過厚重的煙塵看到現場到底是什麼情況。
那隻瑞典短鼻龍倒是能夠看清塞德里克。
發現他離自己更近,龍也更加生氣。
它轉過身來抬起爪子又重
第266章 第一場比賽