正經的殺傷力極為有限,但非常嚇人。
飛射的彈丸、大量硝煙和巨響光亮,構成守軍全面潰敗的根源。
守軍士兵根本不知道發生了什麼,別人跑他們也跟著跑,許多人去衝擊倫敦塔的南大門與草坪上的小橋,更多人則在發現大門緊閉後玩了命的向西潰散。
高牆上的查爾斯伯爵見狀大怒,尤其在看見魏進忠部士兵正藉此時機從倫敦橋上衝出來,當即命令城上火炮向他們發起轟擊,但距離較遠難以命中,倒是把橋上的民宅商鋪牆壁打出一個個大窟窿。
倒是幾門安置在城上的迴旋炮起了作用,炮彈砸在艾蘭兵的行進路線上,砸死幾名板甲士兵,令他們在猛打猛衝下的高昂士氣稍有削弱。
不過這都不能阻止倫敦塔外的守軍潰散,因為他們無法把火炮調轉炮口轟響敵我雙方焦灼的戰線上。
如此情境之下,查爾斯男爵幾乎在眼皮子底下看著明軍大肆衝殺失去戰鬥意志的守軍部隊,並與先前被圍困的部隊匯合,而後揚長而去。
緊跟著城內守軍才剛打開門試圖讓明軍衝擊後的潰軍入城,轉眼明軍又從西邊殺回來,這次不是騎兵,乾乾脆脆的大隊人馬列陣如卷席橫掃而來。
一部分部隊在城門之下試圖沖入城內,一部分部隊則掠過城牆沖向倫敦橋。
守軍只有奮力搏殺才能勉強把城門外的部隊攔在外面,沒過多久,這支部隊來得快去的也快,馬隊從倫敦橋上帶走大量屍首,再次用比他們來時快得多的速度消失在倫敦塔的視野之中。
註:奪鹿——一種分布於亞洲平原的珍稀中大型靈長類哺乳動物。
《舌尖上的山海經》有云:奪鹿者,猴也。長身而修頸,其聲如鍵盤噠噠,力甚微,味酸甘,不常見,見之天下大穰。